← Retour vers "Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions pour l'année budgétaire 1998 "
Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions pour l'année budgétaire 1998 | Koninklijk besluit tot vaststelling van de parameters voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor het begrotingsjaar 1998 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
1er MARS 2000. - Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les | 1 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de parameters |
voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten | |
parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions | toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor het |
pour l'année budgétaire 1998 | begrotingsjaar 1998 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, notamment les articles 7, § 2, 38, § 4 et 44, § 2; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op de artikelen 7, § 2, 38, § 4 en 44, § 2; |
Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de |
fédérale de l'Etat, notamment l'article 127; | federale staatsstructuur, inzonderheid op artikel 127; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 octobre 1999; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 |
oktober 1999; Gelet op het voorafgaand overleg met de Ministers van de Gemeenschaps- | |
Vu la concertation préalable qui a eu lieu, au sein de la Conférence | en de Gewestregeringen bevoegd voor Financiën en Begroting, dat binnen |
Interministérielle des Finances et du Budget du 29 mars 1999, avec les | de Interministeriële Conferentie Financiën en Begroting van 29 maart |
Ministres des Gouvernements de Communauté et de Région chargés des | 1999 heeft plaatsgevonden, betreffende de aan de Leden van deze |
Finances et du Budget, au sujet de la communication du 29 mars 1999 | Conferentie voorgelegde mededeling van 29 maart 1999 inzake de |
soumise aux Membres de cette Conférence et relative au décompte | definitieve afrekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten |
définitif des parties du produit de l'impôt des personnes physiques et | door te storten gedeelten van de opbrengst van de personenbelasting en |
de la taxe sur la valeur ajoutée à verser aux Communautés et Régions | van de belasting op de toegevoegde waarde voor het begrotingsjaar |
pour l'année budgétaire 1998; | 1998; Gelet op het voorafgaand overleg met de Ministers van de Gemeenschaps- |
Vu la concertation préalable qui a eu lieu, au sein de la Conférence | en Gewestregeringen bevoegd voor Financiën en Begroting, dat binnen de |
Interministérielle des Finances et du Budget du 5 octobre 1999, avec | Interministeriële Conferentie Financiën en Begroting van 5 oktober |
les Ministres des Gouvernements de Communauté et de Région chargés des | 1999 heeft plaatsgevonden, betreffende de aan de Leden van deze |
Finances et du Budget, au sujet de la note du 23 septembre 1999 et de | Conferentie voorgelegde nota van 23 september 1999 met voorstel van |
la proposition de décision y afférente soumises aux Membres de cette | beslissing inzake de regularisatie van de aan de Gemeenschappen door |
Conférence et relatives à la régularisation des parties de la taxe sur | te storten gedeelten van de opbrengst van de belasting op de |
la valeur ajoutée à verser aux Communautés pour les années budgétaires | toegevoegde waarde voor de begrotingsjaren 1989 tot en met 1998; |
1989 à 1998 incluse; | |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Les recettes de l'impôt des personnes physiques |
Artikel 1.§ 1. De ontvangsten inzake personenbelasting bedoeld in |
visées à l'article 7, § 2, deuxième alinéa de la loi spéciale du 16 | artikel 7, § 2, tweede lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 |
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions | betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten |
correspondent pour l'année budgétaire 1998 au produit d'impôt de | stemmen voor het begrotingsjaar 1998 overeen met de opbrengst van de |
l'exercice d'imposition 1997 constaté à l'expiration au 30 juin 1998 | belasting voor het aanslagjaar 1997 vastgesteld bij het verstrijken op |
du délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les | 30 juni 1998 van de in artikel 359 van het Wetboek van de |
revenus 1992. | inkomstenbelastingen 1992 bedoelde aanslagtermijn. |
§ 2. Les recettes de l'impôt des personnes physiques de chaque Région | § 2. De ontvangsten inzake personenbelasting per Gewest bedoeld in |
visées à l'article 7, § 2, premier alinéa de la même loi spéciale du | artikel 7, § 2, eerste lid van dezelfde bijzondere wet van 16 januari |
16 janvier 1989 s'élèvent pour l'année budgétaire 1998 à : | 1989 bedragen voor het begrotingsjaar 1998 : |
- pour la Région flamande : | - voor het Vlaamse Gewest : |
585 484,7 millions de BEF; | 585 484,7 miljoen BEF; |
- pour la Région wallonne : | - voor het Waalse Gewest : |
273 107,0 millions de BEF; | 273 107,0 miljoen BEF; |
- pour la Région de Bruxelles-Capitale : | - voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
86 623,0 millions de BEF. | 86 623,0 miljoen BEF. |
§ 3. Les recettes localisées dans chacune des régions linguistiques de | § 3. De per taalgebied gelokaliseerde ontvangsten inzake |
l'impôt des personnes physiques visées à l'article 44, § 2 de la même | personenbelasting bedoeld in artikel 44, § 2 van dezelfde bijzondere |
loi spéciale du 16 janvier 1989, sont fixées comme suit pour l'année | wet van 16 januari 1989 zijn voor het begrotingsjaar 1998 vastgesteld |
budgétaire 1998 : | als volgt : |
- pour la région de langue néerlandaise : | - voor het Nederlands taalgebied : |
585 484,7 millions de BEF; | 585 484,7 miljoen BEF; |
- pour la région de langue française : | - voor het Frans taalgebied : |
267 922,5 millions de BEF; | 267 922,5 miljoen BEF; |
- pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale : | - voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad : |
86 623,0 millions de BEF; | 86 623,0 miljoen BEF; |
- pour la région de langue allemande : | - voor het Duits taalgebied : |
5 184,5 millions de BEF. | 5 184,5 miljoen BEF. |
Art. 2.Le nombre d'habitants de chaque Région visé à l'article 7, § |
Art. 2.Het inwonertal van elk Gewest bedoeld in artikel 7, § 2, |
2, premier alinéa de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 | eerste lid van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 stemt voor |
correspond pour l'année budgétaire 1998 à la situation constatée au 1er | het begrotingsjaar 1998 overeen met de toestand vastgesteld op 1 |
janvier 1997 soit : | januari 1997 hetzij : |
- dans la Région flamande : | - in het Vlaamse Gewest : |
5 898 824; | 5 898824; |
- dans la Région wallonne : | - in het Waalse Gewest : |
3 320 805; | 3 320 805; |
- dans la Région de Bruxelles-Capitale : | - in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
950 597. | 950 597. |
Art. 3.Le facteur d'adaptation visé à l'article 38, § 4 de la même |
Art. 3.De aanpassingsfactor bedoeld in artikel 38, § 4 van dezelfde |
loi spéciale du 16 janvier 1989 est fixé à 99,759 pourcent pour | bijzondere wet van 16 januari 1989 is voor het begrotingsjaar 1998 |
l'année budgétaire 1998. | vastgesteld op 99,759 percent. |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |