Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "Magic 7", loterie publique organisée par la Loterie Nationale | Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Magic 7", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 1er MAI 2006. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "Magic 7", loterie publique organisée par la Loterie Nationale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 1 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Magic 7", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment | en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § |
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1° et 3°, | 1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1° en 3°, gewijzigd bij de |
modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; | Programmawet I van 24 december 2002; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Considérant que l'évolution des attitudes comportementales du public a amené la Loterie Nationale à constater que l'attrait des formes de loteries publiques, notamment à billets, qu'elle organise, connaît un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte; Considérant que ce phénomène d'érosion rend indispensable un renouvellement accéléré desdites formes de loteries afin de répondre à l'attente des participants; Considérant que l'offre accélérée de nouvelles formes de loteries à | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Overwegende dat de evolutie van het gedrag van het publiek de Nationale Loterij tot de vaststelling heeft gebracht dat de aantrekkingskracht van de vormen van de door haar georganiseerde openbare loterijen, inzonderheid met biljetten, sneller afneemt dan vroeger, waardoor de levensduur van dergelijke vormen van loterijen sterk wordt verkort; Overwegende dat een dergelijke verminderde aantrekkingskracht een versnelde vernieuwing van de genoemde vormen van loterijen onontbeerlijk maakt teneinde aan de verwachtingen van de deelnemers te kunnen beantwoorden; Overwegende dat een versneld aanbod van nieuwe vormen van loterijen met biljetten deel uitmaakt van de opdracht van de Nationale Loterij, |
billets répond à la mission de la Loterie Nationale, en sa qualité de | in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele |
prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, de canaliser le comportement des participants vers des jeux présentant un risque de dépendance quasiment inexistant; Considérant que cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; Considérant que le lancement de la forme de loterie consacrée par le présent arrêté constitue une des mesures précitées; Considérant que la concrétisation de la mesure concernée requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la |
aanbieder van speelplezier, om het gedrag van de deelnemers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico haast onbestaande is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; Overwegende dat één van bovengenoemde maatregelen bestaat in de lancering van de vorm van loterij die door dit besluit wordt bekrachtigd; Overwegende dat de concretisering van deze maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist, zowel op technisch als op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale |
Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Magic 7 ». | Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Magic 7 ». |
« Magic 7 » est une loterie à billets dont les lots sont exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche opaque à gratter. Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la Loterie Nationale, soit à 1 000 000, soit en multiples de 1 000 000. Le prix de vente d'un billet est fixé à 2,50 euros. Art. 3.Par quantité de 1 000 000 de billets émis : 1° le montant total des lots s'élève à 1.502.277 euros; 2° le nombre de lots est fixé à 250 701, lesquels se répartissent en 1 |
« Magic 7 » is een loterij met biljetten waarvan de loten uitsluitend zonder trekking worden toegewezen door middel van de vermelding op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, dat een lot al of niet verkregen is. De vermelding in kwestie zit verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale Loterij vastgesteld hetzij op 1 000 000, hetzij op veelvouden van 1 |
lot de 77.777 euros, 100 lots de 100 euros, 1 000 lots de 50 euros, 8 | 000 000. De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 2,50 euro. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 1.000.000 uitgegeven biljetten : |
|
1° bedraagt de totale som van alle loten 1.502.277 euro; | |
2° is het aantal loten vastgelegd op 250 701, die als volgt worden | |
verdeeld : 1 lot van 77.777 euro, 100 loten van 100 euro, 1 000 loten | |
600 lots de 20 euros, 20 500 lots de 15 euros, 14 500 lots de 10 | van 50 euro, 8 600 loten van 20 euro, 20 500 loten van 15 euro, 14 500 |
euros, 90 000 lots de 5 euros et 116 000 lots de 2,50 euros. Art. 4.Le recto des billets présente quatre jeux superposés et clairement délimités. Les quatre jeux étant indépendants les uns des autres, chacun d'entre eux doit être considéré séparément pour l'attribution éventuelle d'un lot. Art. 5.Recouverte d'une pellicule opaque à gratter par le joueur, la zone occupée par chaque jeu comporte deux espaces contigus respectivement appelés, en partant de la gauche vers la droite, « |
loten van 10 euro, 90 000 loten van 5 euro en 116 000 loten van 2,50 euro. Art. 4.Op de voorkant van de biljetten worden er vier duidelijk afgebakende spelen onder elkaar afgebeeld. Deze vier spelen staan volledig los van elkaar. Voor de eventuele toewijzing van een lot dient ieder van deze vier spelen dus afzonderlijk te worden beschouwd. Art. 5.De door ieder spel in beslag genomen zone is bedekt met een door de speler af te krassen ondoorzichtige deklaag en bestaat uit twee naast elkaar liggende ruimten die, van links naar rechts, |
espace combinaison » et « espace gain ». Sur la pellicule opaque | respectievelijk « combinatieruimte » en « winstruimte » worden |
recouvrant l'espace « combinaison » sont imprimées cinq figures | genoemd. Op de ondoorzichtige deklaag die de « combinatieruimte » |
représentant chacune un point d'interrogation. Sur la pellicule opaque | bedekt, staan er telkens vijf vraagtekens afgebeeld. De ondoorzichtige |
recouvrant l'espace « gain » sont imprimés les mots « | deklaag die de « winstruimte » bedekt, is voorzien van de vermelding « |
Gain-Winst-Gewinn ». | Winst- Gain-Gewinn ». |
Art. 6.Pour chaque jeu, après grattage de la pellicule opaque |
Art. 6.Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag geldt voor |
recouvrant : | ieder spel het volgende : |
1° l'espace « combinaison », apparaissent dans celui-ci, disposés en | 1° in de « combinatieruimte » verschijnen er op één lijn vijf |
ligne, cinq symboles variables sélectionnés parmi une série de sept | verschillende symbolen uit de volgende reeks van zeven mogelijke |
symboles possibles représentant le chiffre « 7 », une « corne | symbolen : het getal « 7 », een « hoorn des overvloeds », een « ketel |
d'abondance », un « chaudron surmonté d'un arc-en-ciel », une « | met een regenboog erboven », een « lieveheersbeestje », een « |
coccinelle », un « fer à cheval », un « as de pique » et un « trèfle à | hoefijzer », een « schoppenaas » en een « klavertje vier »; |
quatre feuilles »; | |
2° l'espace « gain », apparaît dans celui-ci un montant de lot imprimé | 2° in de « winstruimte » verschijnt er een in Arabische cijfers |
en chiffres arabes. | uitgedrukt lotenbedrag. |
Est gagnant le billet présentant : | Een biljet is een winnend biljet onder de volgende voorwaarden : |
1° soit un jeu dont l'espace « combinaison » présente trois symboles | 1° hetzij wanneer dat biljet een spel bevat waarvan de « |
identiques. Dans ce cas, le montant de lot attribué correspond à celui | combinatieruimte » drie identieke symbolen te zien geeft. In dat geval |
stemt het toegekende lotenbedrag overeen met het bedrag dat wordt | |
mentionné dans l'espace « gain » de ce même jeu. | vermeld in de « winstruimte » van datzelfde spel. |
Un billet gagnant peut comporter un ou deux jeux gagnants. En | Een winnend biljet kan één of twee winnende spelen bevatten. |
l'occurrence, les gains sont cumulés; | Winstbedragen worden eventueel opgeteld; |
2° hetzij wanneer dat biljet een spel bevat waarvan de « | |
2° soit un jeu dont l'espace « combinaison » comporte le chiffre « 7 | combinatieruimte » het getal « 7 » te zien geeft. In dat geval komt |
». Dans ce cas, le montant du gain attribué correspond au total des | het toegewezen winstbedrag overeen met de som van alle lotenbedragen |
montants de lot mentionnés dans l'espace « gain » des quatre jeux. Ce | die worden vermeld in de « winstruimte » van de vier spelen. Dat |
montant total est appelé « Gain magique ». | totale bedrag wordt « Magische winst » genoemd. |
Art. 7.Un billet gagnant un lot de : |
Art. 7.Voor een winnend biljet geldt telkens het volgende : |
1° 77.777, 100 ou 2,50 euros ne comporte jamais qu'un jeu gagnant; | 1° wanneer dat biljet 77.777 euro, 100 euro of 2,50 euro wint, bevat |
het slechts één winnend spel; | |
2° 50 euros comporte, soit un jeu gagnant décernant 50 euros, soit un | 2° wanneer dat biljet 50 euro wint, bevat het ofwel één winnend spel |
« Gain magique » composé de 10 euros, 10 euros, 10 euros et 20 euros | dat 50 euro oplevert, ofwel een « Magische winst » bestaande uit 10 |
ou de 5 euros, 5 euros, 20 euros et 20 euros; | euro, 10 euro, 10 euro en 20 euro of uit 5 euro, 5 euro, 20 euro en 20 |
3° 20 euros comporte, soit un jeu gagnant décernant 20 euros, soit | euro; 3° wanneer dat biljet 20 euro wint, bevat het ofwel één winnend spel |
deux jeux gagnants décernant 10 euros chacun ou respectivement 5 euros | dat 20 euro oplevert, ofwel twee winnende spelen die elk 10 euro |
et 15 euros, soit un « Gain magique » composé de 5 euros, 5 euros, 5 | opleveren of respectievelijk 5 euro en 15 euro, ofwel een « Magische |
euros et 5 euros ou de 2,50 euros, 2,50 euros, 5 euros et 10 euros; | winst » bestaande uit 5 euro, 5 euro, 5 euro en 5 euro of uit 2,50 |
4° 15 euros comporte, soit un jeu gagnant décernant 15 euros, soit | |
deux jeux gagnants décernant respectivement 5 euros et 10 euros, soit | euro, 2,50 euro, 5 euro en 10 euro; 4° wanneer dat biljet 15 euro wint, bevat het ofwel één winnend spel |
dat 15 euro oplevert, ofwel twee winnende spelen die respectievelijk 5 | |
un « Gain magique » composé de 2,50 euros, 2,50 euros, 5 euros et 5 euros; | euro en 10 euro opleveren, ofwel een « Magische winst » bestaande uit 2,50 euro, 2,50 euro, 5 euro en 5 euro; |
5° 10 euros comporte, soit un jeu gagnant décernant 10 euros, soit | 5° wanneer dat biljet 10 euro wint, bevat het ofwel één winnend spel |
dat 10 euro oplevert, ofwel twee winnende spelen die elk 5 euro | |
deux jeux gagnants décernant 5 euros chacun, soit un « Gain magique » | opleveren, ofwel een « Magische winst » bestaande uit 2,50 euro, 2,50 |
composé de 2,50 euros, 2,50 euros, 2,50 euros et 2,50 euros; | euro, 2,50 euro en 2,50 euro; |
6° 5 euros comporte, soit un jeu gagnant décernant 5 euros, soit deux | 6° wanneer dat biljet 5 euro wint, bevat het ofwel één winnend spel |
jeux gagnants décernant 2,50 euros chacun. | dat 5 euro oplevert, ofwel twee winnende spelen die elk 2,50 euro |
Tout billet ne présentant pas une configuration de jeu correspondant à | opleveren. Een niet-winnend biljet is altijd een biljet waarvan de configuratie |
l'un des 19 cas de figures visés à l'alinéa 1er, est toujours non | van de spelen niet overeenstemt met één van 19 gevallen bedoeld in het |
gagnant. | eerste lid. |
Art. 8.Au recto ou au verso des billets peuvent figurer, |
Art. 8.Op de voor- of op de achterkant van de biljetten kunnen de |
exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de | volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het |
ceux-ci, les indications suivantes : | administratieve beheer van deze biljetten : |
1° une série de chiffres visibles; | 1° een reeks zichtbare cijfers; |
2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; | 2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; |
3° deux codes à barres visibles. | 3° twee zichtbare streepjescodes. |
Art. 9.Dans les zones de jeu recouvertes d'une pellicule opaque |
Art. 9.In de met een ondoorzichtige deklaag bedekte speelzones kunnen |
peuvent figurer, sous celle-ci, des indications de contrôle sous toute | er, onder deze ondoorzichtige deklaag, controlevermeldingen staan in |
forme jugée utile par la Loterie Nationale. | |
A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à | elke door de Nationale Loterij nuttig geachte vorm. |
gratter les pellicules opaques visées à l'alinéa 1er, et à l'article | Alleen de Nationale Loterij heeft het recht om, ter controle, de in |
8, 2°, des billets invendus. | het eerste lid en in artikel 8, 2°, bedoelde ondoorzichtige deklagen |
van de onverkochte biljetten af te krassen. | |
Art. 10.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
Art. 10.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten enkel |
l'attribution des lots : | wordt bepaald door het toeval : |
1° tout procédé systématique est évité lors de l'impression des indications relatives à l'attribution des lots; 2° les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler des éléments relatifs à l'attribution des lots. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie Nationale. Art. 11.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs jusques et y |
1° wordt elke vorm van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die betrekking hebben op de toewijzing van de loten; 2° mogen de biljetten uiterlijk geen enkel verschil vertonen waarmee elementen kunnen worden onthuld met betrekking tot de toewijzing van de loten. Op de voor- of op de achterkant van de biljetten worden er cijfers en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe deze biljetten behoren. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij. Art. 11.De loten zijn betaalbaar aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten bij de verkopers, vanaf de aankoop van de biljetten |
compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter de la date | tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden, te rekenen |
de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets | vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de |
ressortissent. Les lots de 77.777 euros sont également payables au | biljetten behoren. De loten van 77.777 euro zijn ook betaalbaar ten |
siège de la Loterie Nationale. | zetel van de Nationale Loterij. |
Art. 12.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
Art. 12.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont | verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de |
rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés | uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met |
utiles par celle-ci. | alle door haar nuttig geachte middelen. |
Art. 13.Les lots non réclamés dans le délai fixé à l'article 11 sont acquis à la Loterie Nationale. Art. 14.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de deux mois visé à l'article 11. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie Nationale ou à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse. |
Art. 13.De loten die niet binnen de in artikel 11 vastgelegde termijn worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. Art. 14.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten, op straffe van verval, binnen de in artikel 11 bedoelde termijn van twee maanden worden ingediend. Ze moeten per aangetekende brief aan de Nationale Loterij worden gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de Nationale Loterij worden afgegeven. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de keerzijde van het biljet moet de deelnemer zijn naam, voornaam en adres vermelden. |
Art. 15.La participation est interdite à tout mineur d'âge. |
Art. 15.Het is alle minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 16.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
Art. 16.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité | winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit |
du porteur est toutefois exigée si : | wordt evenwel geëist : |
1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, | 1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het |
incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie | besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het |
Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une | biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; | heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van |
2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend | afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij |
nécessaire; | vastgelegde betalingswijze van de loten; |
3° le soupçon existe que le porteur du billet soit mineur; | 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig |
4° le soupçon existe que le porteur du billet ait acquis celui-ci de | is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige |
façon irrégulière; | wijze heeft verworven; |
5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. | 5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. |
Art. 17.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou |
Art. 17.Geen enkel bezwaar noch verzet wordt aanvaard bij diefstal, |
d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation | verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de |
ou opposition ne sera acceptée. | houder opgesteld bewijs van afgifte. |
Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout | Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het |
faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. | bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft |
aanleiding tot een klacht bij het parket. | |
La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de | De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet |
distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y | respecteren de anonimiteit van de deelnemers, behalve wanneer |
renoncent. | laatstgenoemden daaraan verzaken. |
Art. 18.Les billets peuvent comporter des mentions : |
Art. 18.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux participants; | 1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de deelnemers; |
2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant | 2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een |
contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la | financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de |
Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour | Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken |
promouvoir ses activités. | teneinde haar activiteiten te promoten. |
Art. 19.Dans le cadre d'actions promotionnelles que la Loterie |
Art. 19.In het kader van promotie-acties die door de Nationale |
Nationale organise, soit seule, soit en collaboration avec des tiers, | Loterij alleen of samen met derden worden georganiseerd, kunnen er |
des lots complémentaires en nature ou en espèces peuvent être | extra loten in natura of in specie worden toegekend, hetzij door een |
attribués par la voie du sort ou de concours. La Loterie Nationale | trekking, hetzij door een wedstrijd. De voorwaarden van deze |
définit, tout en les rendant publiques par tous moyens qu'elle juge | promotie-acties worden door de Nationale Loterij bepaald en |
utiles, les modalités de ces actions promotionnelles. | bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. |
La participation aux actions promotionnelles visées à l'alinéa 1er est | Het is minderjarigen verboden deel te nemen aan de in het eerste lid |
interdite aux mineurs d'âge. | bedoelde promotie-acties. |
Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 20.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 21.Notre Ministre du Budget et Notre Secrétaire d'Etat aux |
Art. 21.Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor |
Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er mai 2006. | Gegeven te Brussel, 1 mei 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, | De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |