Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/07/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 mai 1927 relatif à l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'Etat "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 mai 1927 relatif à l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'Etat Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 mei 1927 betreffende de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van den staat
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 1er JUILLET 2012. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 mai 1927 relatif à l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'Etat FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 1 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 mei 1927 betreffende de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van den staat
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 12 mai 1927 fixant l'âge de la mise à la retraite Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 1927 betreffende de
des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de beambten en
l'Etat; het dienstpersoneel van den Staat;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mars 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 avril 2012; maart 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 25 april 2012;
Vu le protocole n° 663 du 30 mai 2012 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr. 663 van 30 mei 2012 van het Comité van de
fédéraux, communautaires et régionaux; federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
Vu l'avis 51.341/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2012, en Gelet op advies 51.341/2 van de Raad van State, gegeven op 30 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique et du Op de voordracht van de Minister belast met Ambtenarenzaken en de
Secrétaire de l'Etat à la Fonction publique et de l'avis des Ministres Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en op het advies van de in Raad
qui en ont délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 12 mai 1927 fixant l'âge

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 mei 1927

de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de betreffende de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren,
service des administrations de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux de beambten en het dienstpersoneel van den staat, gewijzigd bij de
des 7 avril 1977, 13 septembre 1989 et 3 février 2003, est remplacé koninklijke besluiten van 7 april 1977, 13 september 1989 en 3
par ce qui suit : februari 2003, wordt vervangen als volgt :
« Le maintien en activité au-delà de l'âge de 65 ans peut être « Het in activiteit blijven boven de leeftijd van 65 jaar kan worden
autorisé par le fonctionnaire dirigeant sur demande de l'agent. La toegelaten door de leidend ambtenaar op aanvraag van de ambtenaar. De
décision est motivée. La période du maintien en activité est fixée beslissing wordt met redenen omkleed. De periode van in activiteit
pour une durée maximale d'une année. Elle est renouvelable. blijven wordt bepaald voor de maximumduur van één jaar. Deze kan
worden hernieuwd.
Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions fixe la De Minister tot wiens bevoegdheid de Ambtenarenzaken behoren bepaalt
procédure. » de procedure. »

Art. 2.Nos Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

Art. 2.Onze Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2012. Gegeven te Brussel, 1 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre chargé de la Fonction publique, De Minister belast met Ambtenarenzaken,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken,
H. BOGAERT H. BOGAERT
^