← Retour vers "Arrêté royal fixant le montant minimal de la rémunération dont il faut bénéficier pour être considéré comme sportif rémunéré "
Arrêté royal fixant le montant minimal de la rémunération dont il faut bénéficier pour être considéré comme sportif rémunéré | Koninklijk besluit tot vaststelling van het minimumbedrag van het loon dat men moet genieten om als een betaalde sportbeoefenaar te worden beschouwd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 1er JUILLET 2006. - Arrêté royal fixant le montant minimal de la rémunération dont il faut bénéficier pour être considéré comme sportif rémunéré (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 1 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het minimumbedrag van het loon dat men moet genieten om als een betaalde sportbeoefenaar te worden beschouwd (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif | Gelet op de wet van 24 februari 1978 betreffende de |
rémunéré, notamment l'article 2, § 1er; | arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, inzonderheid op artikel 2, § 1; |
Vu l'avis de la Commission paritaire nationale des sports, donné le 7 juin 2006; | Gelet op het advies van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, gegeven op 7 juni 2006; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il s'impose que les employeurs et les sportifs qu'ils | Overwegende dat de werkgevers en de sportbeoefenaars die zij |
occupent puissent avoir connaissance sans retard du montant minimal, | tewerkstellen onverwijld op de hoogte moeten kunnen zijn van het |
pour la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 inclus, | minimumbedrag, voor de periode van 1 juli 2006 tot en met 30 juni |
2007, dat een sportbeoefenaar moet verdienen om onderworpen te zijn | |
qu'un sportif doit gagner pour être soumis à la loi du 24 février 1978 | aan de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst |
relative au contrat de travail du sportif rémunéré; | voor betaalde sportbeoefenaars; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant de la rémunération visé à l'article 2, § 1er, |
|
de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif | Artikel 1.Het in artikel 2, § 1, van de wet van 24 februari 1978 |
betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars | |
rémunéré est fixé, pour la période allant du 1er juillet 2006 au 30 | bedoelde loonbedrag wordt voor de periode van 1 juli 2006 tot en met |
juin 2007 inclus, à 8.015 EUR. | 30 juni 2007 bepaald op 8.015 EUR. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2006 et |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2006 en treedt buiten |
cessera d'être en vigueur le 1er juillet 2007. | werking op 1 juli 2007. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 1 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 24 février 1978, Moniteur belge du 9 mars 1978. | Wet van 24 februari 1978, Belgisch Staatsblad van 9 maart 1978. |