Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut géographique national | Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Nationaal Geografisch Instituut |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 1er JUILLET 1997. Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut géographique national ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 1 JULI 1997. Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Nationaal Geografisch Instituut ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, | openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 37°, ingevoegd bij het |
37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994 et modifié par | koninklijk besluit van 14 september 1994 en gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 10 avril 1995, et 39°, inséré par l'arrêté royal du | koninklijk besluit van 10 april 1995, en 39°, ingevoegd bij het |
10 avril 1995; | koninklijk besluit van 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1996 portant modification de diverses | Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging |
dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat; | van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de Rijksambtenaren; |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut | hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van |
géographique national; | het Nationaal Geografisch Instituut titularis kunnen zijn; |
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Institut géographique national; | Gelet op het advies van de Directieraad van het Nationaal Geografisch Instituut; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 octobre 1996; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 9 | oktober 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 oktober 1996; |
octobre 1996; | Gelet op het protocol nr. 18 van 28 februari 1997 van het |
Vu le protocole n°18 du 28 février 1997 du Comité de secteur XIV; | Sector-comité XIV; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Les agents qui, au 1er janvier 1994, sont |
Artikel 1.§ 1. De ambtenaren die, op 1 januari 1994, titularis zijn |
titulaires de l'un des grades rayés mentionnés à l'annexe I de | van één van de geschrapte graden vermeld in de bijlage I van het |
l'arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que | koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden |
peuvent porter les agents de l'Institut géographique national, et | waarvan de personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut |
repris ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans | titularis kunnen zijn, en die hierna in de linkerkolom voorkomen, |
un des grades communs repris dans la colonne de droite : | worden ambtshalve benoemd in één van de gemene graden die in de rechterkolom voorkomen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Les agents nommés en vertu de l'article 1er, § 1er, conservent | § 2. De ambtenaren die krachtens artikel 1, § 1, benoemd zijn, |
dans leur nouveau grade, l'ancienneté de grade acquise dans le grade | behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was |
dont ils étaient titulaires. | in de graad waarvan ze titularis waren. |
§ 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade de technicien (rang 20), les services admissibles prestés dans | in de graad van technicus (rang 20) worden benoemd, worden de in |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
un grade des rangs 22, 21 et 20 sont censés avoir été accomplis dans | rangen 22, 21 en 20 geacht verricht te zijn in de graad van rang 20. |
le grade du rang 20. § 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade de chef technicien (rang 22), les services admissibles prestés | in de graad van hoofdtechnicus (rang 22) worden benoemd, worden de in |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van rang | |
dans un grade du rang 24 sont censés avoir été accomplis dans le grade | 24 geacht verricht te zijn in de graad van rang 22. |
du rang 22. § 5. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 5. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement.. | verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. |
Art. 2.§ 1er. Les agents qui, au 1er janvier 1994, sont titulaires de |
Art. 2.§ 1. De ambtenaren die, op 1 januari 1994, titularis zijn van |
l'un des grades rayés mentionnés à l'annexe I de l'arrêté royal | één van de geschrapte graden vermeld in de bijlage I van het |
relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les | koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden |
agents de l'Institut géographique national, et repris ci-après dans la | waarvan de personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut |
colonne de gauche, sont nommés d'office dans un des grades communs | titularis kunnen zijn, en die hierna in de linkerkolom voorkomen, |
worden ambtshalve benoemd in één van de gemene graden die in de | |
repris dans la colonne de droite : | rechterkolom voorkomen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Les agents nommés en vertu de l'article 2, § 1er, conservent dans | § 2. De ambtenaren die krachtens artikel 2, § 1, benoemd zijn, |
leur nouveau grade, l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont | behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was |
ils étaient titulaires. | in de graad waarvan ze titularis waren. |
§ 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade d'ouvrier spécialiste (rang 30), les services admissibles | in de graad van vakman (rang 30) worden benoemd, worden de in |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
prestés dans un grade des rangs 34, 32 et 30 sont censés avoir été | rangen 34, 32 en 30 geacht verricht te zijn in de graad van rang 30. |
accomplis dans le grade du rang 30. | |
§ 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade d'ouvrier qualifié (rang 42), les services admissibles prestés | in de graad van geschoold arbeider (rang 42) worden benoemd, worden de |
in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van | |
dans un grade des rangs 44, 43 et 42 sont censés avoir été accomplis | de rangen 44, 43 en 42 geacht verrichte zijn in de graad van rang 42. |
dans le grade du rang 42. § 5. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 5. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade d'ouvrier (rang 40), les services admissibles prestés dans un | in de graad van arbeider (rang 40) worden benoemd, worden de in |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
grade des rangs 41 et 40 sont censés avoir été accomplis dans le grade | rangen 41 en 40 geacht verricht te zijn in de graad van rang 40. |
du rang 40. § 6. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 6. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. |
Art. 3.§ 1er. Les agents qui, au 1er septembre 1995, sont titulaires |
Art. 3.§ 1. De ambtenaren die, op 1 september 1995, titularis zijn |
de l'un des grades rayés mentionnés à l'annexe II de l'arrêté royal | van één van de geschrapte graden vermeld in de bijlage II van het |
relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les | koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden |
agents de l'Institut géographique national, et repris ci-après dans la | waarvan de personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut |
colonne de gauche, sont nommés d'office dans un des grades repris dans | titularis kunnen zijn, en die hierna in de linkerkolom voorkomen, |
worden ambtshalve benoemd in één van de graden die in de rechterkolom | |
la colonne de droite : | voorkomen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Les agents nommés en vertu de l'article 3, § 1er, conservent dans | § 2. De ambtenaren die krachtens artikel 3, § 1, benoemd zijn, |
leur nouveau grade l'ancienneté acquise dans le grade dont ils étaient | behouden in hun nieuwe graad de anciënniteit verkregen in de graad |
titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. |
Art. 4.§ 1er. Les agents qui, au 1er septembre 1995, sont titulaires |
Art. 4.§ 1. De ambtenaren die, op 1 september 1995, titularis zijn |
d'un grade rayé mentionnés à l'annexe II de l'arrêté royal relatif au | van één van de geschrapte graden vermeld in de bijlage II van het |
classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de | koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden |
l'Institut géographique national, et repris ci-après dans la colonne | waarvan de personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut |
de gauche, sont nommés d'office dans le grade de la même dénomination | titularis kunnen zijn, en die hierna in de linkerkolom voorkomen, |
dans le niveau 2+, et repris dans la colonne de droite :. | worden ambtshalve benoemd in de graad met dezelfde benaming in niveau |
2+ die in de rechterkolom voorkomt : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Les agents nommés en vertu de l'article 4, § 1er, conservent dans | § 2. De ambtenaren die krachtens artikel 4, § 1, benoemd zijn behouden |
leur nouveau grade, l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont | in hun nieuwe graad de graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan |
ils étaient titulaires. | zij titularis waren. |
Les agents nommés dans le niveau 2+, emportent dans ce niveau | De ambtenaren die in niveau 2 + benoemd zijn, behouden in dat niveau |
l'ancienneté acquise dans le niveau 2. | de anciënniteit verkregen in niveau 2. |
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. |
§ 4. Les agents titulaires du grade de cartographe (niveau 2) et qui à | § 4. De ambtenaren die titularis zijn van de graad van cartograaf |
la date du 1er septembre 1995, ont réussi l'examen d'avancement de | (niveau 2) en die op de datum van 1 september 1995 geslaagd zijn in |
grade au grade rayé de cartographe de 1re classe (rang 22), sont | het examen voor verhoging in graad tot de geschrapte graad van |
nommés, à la même date, dans le niveau 2+, au grade de cartographe de | cartograaf 1ste klasse (rang 22), worden, op dezelfde datum, in niveau |
1re classe (rang 26). | 2+, in de graad van cartograaf 1ste klasse (rang 26) benoemd. |
Art. 5.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du |
Art. 5.§ 1. De ambtenaren die, bij de inwerkingtreding van dit |
présent arrêté, sont titulaires de l'un des grades rayés mentionnés à | besluit, titularis zijn van één van de geschrapte graden vermeld in de |
l'annexe III de l'arrêté royal relatif au classement hiérarchique des | bijlage III van het koninklijk besluit betreffende de hiërarchische |
indeling van de graden waarvan de personeelsleden van het Nationaal | |
grades que peuvent porter les agents de l'Institut géographique | Geografisch Instituut titularis kunnen zijn, en die hierna in de |
national, et repris ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés | linkerkolom voorkomen, worden ambtshalve benoemd in één van de graden |
d'office dans un des grades repris dans la colonne de droite : | die in de rechterkolom voorkomen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Les agents nommés en vertu de l'article 5, § 1er, conservent dans | § 2. De ambtenaren die krachtens artikel 5, § 1, benoemd zijn, |
leur nouveau grade, l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont | behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was |
ils étaient titulaires. | in de graad waarvan ze titularis waren. |
§ 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade de géographe (rang 10), les services admissibles prestés dans un | in de graad van geograaf (rang 10) worden benoemd, worden de in |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
grade des rangs 12, 11 et 10 sont censés avoir été accomplis dans le | rangen 12, 11 en 10 geacht verricht te zijn in de graad van rang 10. |
grade du rang 10. § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. |
Art. 6.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du |
Art. 6.§ 1. De ambtenaren die, bij de inwerkingtreding van dit |
présent arrêté, sont titulaires de l'un des grades rayés mentionnés à | besluit, titularis zijn van één van de geschrapte graden vermeld in de |
l'annexe III de l'arrêté royal relatif au classement hiérarchique des | bijlage III van het koninklijk besluit betreffende de hiërarchische |
grades que peuvent porter les agents de l'Institut géographique | indeling van de graden waarvan de personeelsleden van het Nationaal |
national, et repris ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés | Geografisch Instituut titularis kunnen zijn, en die hierna in de |
d'office dans un des grades repris dans la colonne de droite :. | linkerkolom voorkomen, worden ambtshalve benoemd in één van de graden |
die in de rechterkolom voorkomen : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
grade de conseiller juridique adjoint (Carrière plane en extinction) | in de graad van adjunct-rechtskundig adviseur (Vlakke loopbaan in |
(rang 10), les services admissibles prestés dans un grade des rangs 11 | uitdoving) (rang 10) worden benoemd, worden de in aanmerking komende |
diensten die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 11 en 10 | |
et 10 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 10. | geacht verricht te zijn in de graad van rang 10. |
§ 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents anciennement | § 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren |
revêtus du grade de conseiller (au service juridique) qui sont nommés | voorheen titularis van de graad van adviseur (bij rechtskundige |
dienst) die in de graad van rechtskundig adviseur (Vlakke loopbaan in | |
au grade de conseiller juridique (Carrière plane en extinction) (rang | uitdoving) (rang 13) worden benoemd, worden de in aanmerking komende |
13), les services admissibles prestés dans un grade du rang 13 sont | diensten die gepresteerd zijn in een graad van rang 13 geacht verricht |
censés avoir été accomplis dans le grade du rang 13. | te zijn in de graad van rang 13. |
§ 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. |
Art. 7.Le grade de conseiller juridique adjoint (Carrière plane en |
Art. 7.De graad van adjunct-rechtskundig adviseur (Vlakke loopbaan in |
extinction) créé à l'annexe III de l'arrêté royal relatif au | uitdoving) opgericht in bijlage III van het koninklijk besluit |
classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de | betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
l'Institut géographique national, est supprimé après application de | personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut titularis |
l'article 6. | kunnen zijn, wordt afgeschaft na toepassing van artikel 6. |
Art. 8.§ 1er. Le grade de conseiller juridique (Carrière plane en |
Art. 8.§ 1er |
extinction) créé à l'annexe III de l'arrêté royal relatif au | (Vlakke loopbaan in uitdoving) opgericht in bijlage III van het |
classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de | koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden |
l'Institut géographique national, ne peut être conféré qu'aux agents | waarvan de personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut |
titulaires du grade de conseiller juridique adjoint (Carrière plane en | titularis kunnen zijn, kan slechts worden toegekend aan de ambtenaren |
extinction). Cette promotion est conférée selon les règles de la | die titularis zijn van de graad van adjunct-rechtskundig adviseur |
(Vlakke loopbaan in uitdoving). Deze bevordering wordt toegekend | |
carrière plane. | volgens de regels van de vlakke loopbaan. |
§ 2. Par dérogation à l'article 65, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août | § 2. In afwijking van artikel 65, § 1, van het koninklijk besluit van |
1939 organisant le signalement et la carrière des agents de l'Etat, | 7 augustus 1939 betreffende de beoordeling en de loopbaan van het |
ils ne peuvent être promus que lorsqu'ils comptent une ancienneté de | Rijkspersoneel, kunnen zij slechts bevorderd worden wanneer zij ten |
grade de 18 ans au moins, dans le grade de conseiller juridique | minste achttien jaar graadanciënniteit hebben in de graad van |
adjoint (Carrière plane en extinction). | adjunct-rechtskundig adviseur (Vlakke loopbaan in uitdoving). |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het |
royal du 24 juin 1997 fixant le cadre organique de l'Institut | koninklijk besluit van 24 juni 1997 tot vaststelling van de |
géographique national, à l'exception : | personeelsformatie van het Nationaal Geografisch Instituut, met uitzondering van : |
- des articles 1 et 2 qui produisent leurs effets au 1er janvier 1994; | - de artikelen 1 en 2 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 1994; |
- des articles 3 et 4 qui produisent leurs effets au 1er septembre | - de artikelen 3 en 4 die uitwerking hebben met ingang van 1 september |
1995. | 1995. |
Art. 10.Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de |
Art. 10.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 1 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |