Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/12/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs d'événements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins "
Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs d'événements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
1er DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 1 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend
27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due par les verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke
exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor
organisateurs d'événements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke
audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de
du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de
voisins, l'article 42; naburige rechten, artikel 42;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire, la décision du 27 octobre 2016,

Artikel 1.Algemeen bindend wordt verklaard, de als bijlage

reprise en annexe, relative à la rémunération équitable due par les overgenomen beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke
exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor
organisateurs d'événements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke
audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de
du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins. commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017 ou le

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017 of op de dag

jour de sa publication au Moniteur belge si celle-ci est postérieure waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, indien deze
au 1er janvier 2017. bekendmaking later is dan 1 januari 2017.

Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er décembre 2016. Gegeven te Brussel, 1 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe Bijlage
Décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due Beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding
par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning
les organisateurs d'événements temporaires de projection d'oeuvres evenals door de organisatoren van tijdelijke activiteiten van
audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi vertoning van audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld
du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht
en de naburige rechten
Article unique. L'article 15 de la décision du 15 décembre 2004 Enig artikel. Artikel 15 van de beslissing van 15 december 2004 inzake
relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux de billijke vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor
de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke
d'événements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de
par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994
relative au droit d'auteur et aux droits voisins, remplacé par la betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, vervangen door de
décision du 5 décembre 2014, est remplacé par la disposition suivante beslissing van 5 december 2014, wordt vervangen als volgt:
: «

Art. 15.La présente convention est valable jusqu'au 31 décembre

«

Art. 15.De onderhavige overeenkomst geldt tot 31 december 2017. ».

Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 1 december 2016
2017. ». houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 1er décembre 2016 rendant oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de
obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération
équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning evenals door de
ainsi que par les organisateurs d'événements temporaires de projection organisatoren van tijdelijke activiteiten van vertoning van
d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42
de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de
voisins. naburige rechten.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
^