Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/04/2016
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
1er AVRIL 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de 1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, §
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
obligatoire soins de santé et indemnités inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20
5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26
2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk
modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december
décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de la Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
procédure électronique clôturée le 3 octobre 2014; tijdens de elektronische procedure afgesloten op 3 oktober 2014;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné lors de la invaliditeitsverzekering, gegeven tijdens de elektronische procedure
procédure électronique clôturée le 3 octobre 2014; afgesloten op 3 oktober 2014; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 3 geneesheren-ziekenfondsen van 3 november 2014;
novembre 2014; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 17 op 17 december 2014;
décembre 2014;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 22 décembre 2014; invaliditeitsverzekering van 22 december 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 aoüt 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
augustus 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17
december 2015;
Vu l'avis 58.941/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 mars 2016, en Gelet op advies 58.941/2 van de Raad van State, gegeven op 7 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 19 avril 2014, dans la liste limitative qui suit besluit van 19 april 2014, worden in de limitatieve lijst die volgt op
la prestation 597800, sont apportées les modifications suivantes : de verstrekking 597800, de volgende wijzigingen aangebracht:
1° les numéros d'ordre 283010, 284572, 285596, 285832, 286451, 287372 1° de rangnummers 283010, 284572, 285596, 285832, 286451, 287372 en
et 287350 sont abrogés; 287350 worden opgeheven ;
2° le numéro d'ordre 300333 est remplacé par le numéro d'ordre 276636. 2° het rangnummer 300333 wordt vervangen door het rangnummer 276636.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016. Gegeven te Brussel, 1 april 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Maggie DE BLOCK Maggie DE BLOCK
^