Arrêté royal relatif à l'émission en 2007 de pièces commémoratives de 10 et 20 euros en argent et de pièces commémoratives de 12 1/2, 50 et 100 euros en or | Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2007 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 en 20 euro en van gouden herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 euro |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
1er AVRIL 2007. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2007 de pièces | 1 APRIL 2007. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2007 van |
commémoratives de 10 et 20 euros en argent et de pièces commémoratives | zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 en 20 euro en van gouden |
de 12 1/2, 50 et 100 euros en or | herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 euro |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article | Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, |
106, § 2; | inzonderheid op artikel 106, § 2; |
Vu l'article 112 de la Constitution; | Gelet op artikel 112 van de Grondwet; |
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds, |
notamment l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001; | inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; |
Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 24 novembre 2006 | Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 24 november |
relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2007; | 2006 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2007; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 mars 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 |
Vu les avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2006 et | maart 2007; Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 |
le 13 février 2007; | december 2006 en op 13 februari 2007; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu que ces pièces doivent être émises dans les délais en concordance | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Overwegende dat deze munten tijdig dienen te worden uitgegeven gezien | |
avec les thèmes de ces émissions; | de thema's van deze uitgiften. |
Vu la proposition de Notre Ministre des Finances, | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'occasion du 50e anniversaire du Traité de Rome sont |
Artikel 1.Ter gelegenheid van de 50e verjaardag van het Verdrag van |
émises en 2007, des pièces de 10 euros en argent et des pièces de 50 | Rome worden in 2007 zilverstukken van 10 euro en goudstukken van 50 |
euros en or. | euro uitgegeven. |
Art. 2.A l'occasion de l'Année polaire internationale et de la |
Art. 2.Ter gelegenheid van het Internationaal Polair Jaar en de |
création d'une station scientifique belge en Antarctique sont émises | oprichting van een Belgisch wetenschappelijk station in Antarctica, |
en 2007, des pièces de 10 euros en argent. | worden in 2007 zilverstukken van 10 euro uitgegeven. |
Art. 3.A l'occasion du 100e anniversaire de la naissance de Georges |
Art. 3.Ter gelegenheid van de 100e verjaardag van de geboorte van |
Rémy (Hergé) sont émises en 2007, des pièces de 20 euros en argent. | Georges Rémy (Hergé) worden in 2007 zilverstukken van 20 euro |
Art. 4.A l'occasion du 175e anniversaire de la frappe de monnaies en |
uitgegeven. Art. 4.Ter gelegenheid van de 175e verjaardag van de Belgische |
Belgique sont émises en 2007, des pièces de 100 euros en or. | muntslag worden in 2007 goudstukken van 100 euro uitgegeven. |
Art. 5.A l'occasion du 175e anniversaire de la Dynastie royale belge |
Art. 5.Ter gelegenheid van de viering van de 175e verjaardag van de |
en 2006, une deuxième pièce en or de 12 1/2 euros est émise en 2007. | Belgische Dynastie in 2006, wordt in 2007 een tweede goudstuk van 12 |
1/2 euro uitgegeven. | |
Art. 6.Les pièces en argent visées aux articles 1er et 2 ont les |
Art. 6.De in artikel 1 en 2 bedoelde zilverstukken hebben de |
caractéristiques suivantes : | hiernavolgende kenmerken : |
1) titre en argent : 925 millièmes; | 1) zilvergehalte : 925 duizendsten; |
2) poids : 18,75 grammes; | 2) gewicht : 18,75 gram; |
3) diamètre : 33 millimètres; | 3) diameter : 33 millimeter; |
4) tirage de la pièce visée à : | 4) oplage van het stuk bedoeld in : |
a) Article 1er: max. 40 000 pièces; | a) Art. 1 : max. 40 000 stuks; |
b) Art. 2.: max. 50 000 pièces; |
b) Art. 2 : max. 50 000 stuks; |
5) tranche : cannelée. | 5) muntrand : gekarteld. |
Les pièces en or visées à l'article 1er ont les caractéristiques | De in artikel 1 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
suivantes : | kenmerken : |
1) titre en or : 999 millièmes; | 1) goudgehalte : 999 duizendsten; |
2) poids : 6,22 grammes; | 2) gewicht : 6,22 gram; |
3) diamètre : 21 millimètres; | 3) diameter : 21 millimeter; |
4) tirage : max. 2 500 pièces; | 4) oplage : max. 2 500 stuks; |
5) tranche : lisse. | 5) muntrand : effen. |
Art. 7.Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers, la |
Art. 7.De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde de |
représentation stylisée du Traité de Rome et les dates 1957-2007. | gestileerde voorstelling van het Verdrag van Rome en de data 1957- |
Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale et | 2007. De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale |
l'indication BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN. | waarde en het inschrift BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN. |
Art. 8.Les pièces en argent visées à l'article 2 portent à l'avers la |
Art. 8.De in artikel 2 bedoelde zilverstukken dragen op de voorzijde |
représentation symbolique et stylisée du thème « Année internationale | de gestileerde symbolische weergave van het thema « Internationaal |
polaire ». | Polair Jaar ». |
Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par | De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door |
douze étoiles, la valeur nominale et l'indication du pays. | twaalf sterren, de nominale waarde en de landsaanduiding. |
Art. 9.Les pièces en argent visées aux articles 3 ont les |
Art. 9.De in artikel 3 bedoelde zilverstukken hebben de |
caractéristiques suivantes : | hiernavolgende kenmerken : |
1) titre en argent : 925 millièmes; | 1) zilvergehalte : 925 duizendsten; |
2) poids : 22,85 grammes; | 2) gewicht : 22,85 gram; |
3) diamètre : 37 millimètres; | 3) diameter : 37 millimeter; |
4) tirage : max. 50 000 pièces; | 4) oplage : max. 50 000 stuks; |
5) tranche : lisse. | 5) muntrand : glad |
Art. 10.Les pièces en argent visées à l'article 3 portent à l'avers, |
Art. 10.De in artikel 3 bedoelde zilverstukken dragen op de voorzijde |
l'effigie stylisé de Georges Rémy (Hergé) et de Tintin et les dates | de gestileerde beeldenaar van Georges Rémy (Hergé) en van Kuifje en de |
1907- 2007. | data 1907-2007. |
Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale et | De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale |
l'indication BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN. | waarde en het inschrift BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN |
Art. 11.Les pièces d'or visées à l'article 4 ont les caractéristiques |
Art. 11.De in artikel 4 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
suivantes : | kenmerken : |
1) titre en or : 999 millièmes; | 1) goudgehalte : 999 duizendsten; |
2) poids : 15,55 grammes; | 2) gewicht : 15,55 gram; |
3) diamètre : 29 millimètres; | 3) diameter : 29 millimeter; |
4) tirage : max. 5 000 pièces; | 4) oplage : max. 5 000 stuks; |
5) tranche : lisse. | 5) muntrand : effen. |
Art. 12.Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers, Notre |
Art. 12.De in artikel 4 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde, |
effigie entourée par l'indication du pays et la valeur nominale. | Onze beeldenaar, omgeven door de landsaanduiding en de nominale |
Le revers porte la représentation symbolique et stylisée du thème « | waarde. De keerzijde draagt de gestileerde symbolische afbeelding van het |
175 Ans de la Frappe de monnaies en Belgique ». | thema « 175 Jaar Belgische Muntslag ». |
Art. 13.Les pièces d'or visées à l'article 5 ont les caractéristiques |
Art. 13.De in artikel 5 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
suivantes : | kenmerken : |
1) titre en or : 999 millièmes; | 1) goudgehalte : 999 duizendsten; |
2) poids : 1,25 grammes; | 2) gewicht : 1,25 gram; |
3) diamètre : 14 millimètres; | 3) diameter : 14 millimeter; |
4) tirage : max. 15 000 pièces; | 4) oplage : max. 15 000 stuks; |
5) tranche : lisse. | 5) muntrand : effen. |
Art. 14.Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers, l'effigie |
Art. 14.De in artikel 4 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde, |
du Roi Léopold II, entourée par l'indication du pays et la valeur | de beeldenaar van Koning Leopold II, omgeven door de landsaanduiding |
nominale. | en de nominale waarde. |
Le revers représente la reproduction d'un lion assis, appuyé sur la | De keerzijde vertoont de afbeelding van een zittende leeuw, steunend |
table de la constitution, entouré du différent, de l'inscription | op de grondwetstafel, omringd door het muntmeesterteken, het inschrift |
BELGIE- BELGIQUE-BELGIEN et de la marque monétaire de Bruxelles. En | BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN en het muntteken van Brussel. Onderaan, de |
dessous, la valeur nominale 12 1/2 euros et l'indication QP. Art. 15.Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en Belgique. Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 17.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 1er avril 2007. ALBERT Par le Roi : Le Ministre des Finances, |
nominale waarde 12 1/2 euro en de aanduiding QP. Art. 15.De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig betaalmiddel. Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 17.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 1 april 2007. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |