Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 5 mars 2007 portant modification de l'annexe VII de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 5 mars 2007 portant modification de l'annexe VII de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot wijziging van de bijlage VII van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
1er AVRIL 2007. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal 1 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
du 5 mars 2007 portant modification de l'annexe VII de l'arrêté royal besluit van 5 maart 2007 tot wijziging van de bijlage VII van het
du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de
l'Etat loopbaan van het rijkspersoneel
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de
carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 35, § 1er, remplacé evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, inzonderheid op
par l'arrêté royal du 10 août 2005, et l'annexe VII, insérée par artikel 35, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 augustus
l'arrêté royal du 10 août 2005; 2005, en de bijlage VII, ingelast bij het koninklijk besluit van 10
Vu l'arrêté royal du 5 mars 2007 portant modification de l'annexe VII augustus 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot wijziging van de
de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la bijlage VII van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende
carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 2; de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel; inzonderheid op artikel 2;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 16 mars 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 16 maart 2007;
Vu le protocole n° 585 du 22 mars 2007 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr. 585 van 22 maart 2007 van het Comité voor de
fédéraux, communautaires et régionaux; federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est indispensable, pour des raisons administratives, Overwegende dat het dringend geboden is, om administratieve redenen,
de rectifier une petite faute matérielle; een kleine materiële fout recht te zetten;
Sur proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de l'avis Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het
de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 portant

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot

modification de l'annexe VII de l'arrêté royal du 7 août 1939 wijziging van de bijlage VII van het koninklijk besluit van 7 augustus
organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat est 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel
remplacé par la disposition suivante : wordt vervangen als volgt :
«

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

«

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

qui suit sa publication au Moniteur belge. » die volgt op die waarin het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 12 mars 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 maart 2007.

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er avril 2007. Gegeven te Brussel, 1 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^