Arrêté royal organisant le transfert de la propriété, de l'Etat à la Région flamande, du « Gravensteen » à Gand | Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht, van de Staat naar het Vlaamse Gewest, van het Gravensteen te Gent |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE, MINISTERE DES FINANCES ET MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 1er AVRIL 1998. - Arrêté royal organisant le transfert de la propriété, de l'Etat à la Région flamande, du « Gravensteen » à Gand ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER, MINISTERIE VAN FINANCIEN EN MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 1 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht, van de Staat naar het Vlaamse Gewest, van het Gravensteen te Gent ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 3 en 39 de la Constitution, | Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment les articles 3, 6 et 12; | instellingen, zoals gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid op de artikelen 3, 6 en 12; |
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1936 portant classement comme | Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1936 tot rangschikking |
monument du Vieux Château des Comtes à Gand; | als monument van het Oud-Gravensteen te Gent; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre des | Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van |
Finances, de Notre Ministre de la Politique scientifique, de notre | Financiën, van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, van Onze Minister |
Ministre de la Fonction publique et de l'avis de Nos Ministres qui en | van Ambtenarenzaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
ont délibéré en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'Etat transfère à la Région flamande la pleine propriété |
Artikel 1.De Staat draagt aan het Vlaamse Gewest de volle eigendom |
de sa part : | over van haar aandeel : |
- qui consiste en la moitié des biens immeubles cadastrés Gand, 1re | - dat de helft bedraagt in de onroerende goederen gekadastreerd Gent, |
division, section A, nos 327G (7 a 8 ca) - 327H (2 a 12 ca) - 372B (2 | 1e afdeling, sectie A, nrs. 327G (7 a 8 ca) - 327H (2 a 12 ca) - 372B |
a 37 ca), et | (2 a 37 ca), en |
- des biens immeubles suivants cadastrés Gand, 1re division, section | - in de volgende onroerende goederen gekadastreerd Gent, 1e afdeling, |
A, nos 330B (9 a 25 ca) - 330C (5 a 6 ca) - 332B (80 ca) - 338A (1 a | sectie A, nrs. 330B (9 a 25 ca) - 330C (5 a 6 ca) - 332B (80 ca) - |
97 ca) - 339A (84 ca) - 324B (34 a 68 ca) - 368A (2 a 18 ca) - 383B | 338A (1 a 97 ca) - 339A (84 ca) - 324B (34 a 68 ca) - 368A (2 a 18 ca) |
(13 a 2 ca). | - 383B (13 a 2 ca). |
Art. 2.Le bien renseigné à l'article 1er est transféré dans l'état où il se trouve, avec ses servitudes actives et passives, les charges et obligations particulières assortissant son acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés à des tiers. Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 4.Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Finances, Notre Ministre de la Politique scientifique et Notre Ministre de la Fonction publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde goed wordt overgedragen in de staat waarin het zich bevindt, met de actieve en passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en verplichtingen verbonden aan zijn verwerving, evenals de gebeurlijk aan derden toegestane rechten. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 4.Onze Eerste Minister, Onze Minister van Financiën, Onze Minister van Wetenschapsbeleid en Onze Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er avril 1998. | Gegeven te Brussel, 1 april 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |