← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2019 de localisation des sonomètres sur les aéroports wallons "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2019 de localisation des sonomètres sur les aéroports wallons | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2019 tot aanduiding van de plaatsen van opstelling van de geluidsmeters op de Waalse luchthavens |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er JUILLET 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2019 de localisation des sonomètres sur les aéroports wallons Le Ministre des Aéroports, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 JULI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2019 tot aanduiding van de plaatsen van opstelling van de geluidsmeters op de Waalse luchthavens De Minister van Luchthavens, |
| Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit, | Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de |
| l'article 1er bis, § 7, remplacé par le décret du 29 avril 2004 et | geluidshinder, inzonderheid op artikel 1bis, § 7, vervangen bij het |
| modifié par le décret du 2 février 2006; | decreet van 29 april 2004 en gewijzigd bij het decreet van 2 februari |
| Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation | 2006; Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de |
| des aéroports et des aérodromes relevant de la Région wallonne, | uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en |
| l'article 6, inséré par le décret du 8 juin 2001 et modifié par le | vliegvelden, inzonderheid op artikel 6, ingevoegd bij het decreet van |
| décret du 2 février 2006; | 8 juni 2001 en gewijzigd bij het decreet van 2 februari 2006; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 |
| mesures des seuils de bruit maximum à ne pas dépasser par les aéronefs | betreffende de metingen van de maximale geluidsdrempels die niet |
| qui utilisent les aéroports relevant de la Région wallonne, l'article | overschreden mogen worden door de luchtvaartuigen die de onder het |
| Waalse Gewest ressorterende luchthavens gebruiken, inzonderheid op | |
| 3 | artikel 3; |
| Vu l'arrêté ministériel du 29 mars 2019 de localisation des sonomètres | Gelet op het ministerieel besluit van 29 maart 2019 tot aanduiding van |
| de plaatsen van opstelling van de geluidsmeters op de Waalse | |
| sur les aéroports wallons; | luchthavens; |
| Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2004 relatif | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2004 |
| aux sanctions administratives dans le cadre de la lutte contre le | betreffende de administratieve straffen in het kader van de |
| bestrijding van de geluidshinder die toe te schrijven is aan de | |
| bruit généré par les aéronefs utilisant les aéroports relevant de la | luchtvaartuigen die van de onder het Waalse Gewest ressorterende |
| Région wallonne modifié par l'arrêté du 21 mars 2019; | luchthavens gebruik maken, gewijzigd bij het besluit van 21 maart |
| Considérant que le décret du 23 juin 1994 et l'arrêté du 29 janvier | 2019; Overwegende dat het decreet van 23 juni 1994 en het besluit van 29 |
| 2004 susmentionnés imposent de sanctionner les dépassements des | januari 2004 als bovenbedoeld sancties opleggen voor de |
| niveaux de bruit fixés par la loi du 18 juillet 1973 relative à la | overschrijdingen van de geluidsniveaus, vastgesteld bij de wet van 18 |
| lutte contre le bruit; | juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder; |
| Considérant que pour appliquer lesdites sanctions il y a lieu de | Overwegende dat het, voor de toepassing van bedoelde sancties, nodig |
| surveiller les niveaux de bruit et de constater les dépassements des | is toezicht uit te oefenen op de geluidsniveaus en de overschrijdingen |
| seuils générés par des mouvements d'avions opérant sur les sites | van de drempels wegens de vliegtuigbewegingen die op de Waalse |
| aéroportuaires wallons; | luchthavensites verricht worden vast te stellen; |
| Considérant que la constatation des infractions en matière de | Overwegende dat de vaststelling van de overtredingen inzake |
| dépassements des niveaux de bruit est directement dépendante de la | overschrijdingen van geluidsniveaus rechtstreeks afhangt van de plaats |
| localisation des sonomètres au sein des zones des plans de | waar de geluidsmeters opgesteld staan binnen de zones van de plannen |
| développement à long terme des aéroports (P.D.L.T.) de | voor langetermijnontwikkeling (P.D.L.T-zones) van de luchthaven |
| Charleroi-Bruxelles Sud et Liège-Bierset; | Charleroi-Brussel Zuid en Luik-Bierset; |
| Considérant que les zones des plans de développement à long terme | Overwegende dat de zones van de plannen voor langetermijnontwikkeling |
| (P.D.L.T.) des aéroports de Charleroi-Bruxelles Sud et Liège-Bierset | van de luchthavens Charleroi-Brussel Zuid en Luik-Bierset zijn |
| ont été rectifiées par les arrêtés du Gouvernement wallon du 28 avril | gerectificeerd bij de besluiten van de Waalse Regering van 28 april |
| 2022, entrés en vigueur le 17 juin 2022; | 2022, die op 17 juni 2022 in werking zijn getreden; |
| Considérant la nécessité d'entrée en vigueur le même jour des zones | Overwegende dat de gerectificeerde zones van de plannen voor |
| rectifiées des plans de développement à long terme (P.D.L.T.) et de la | langetermijnontwikkeling en de locatie van de geluidsmeters op |
| dezelfde dag in werking moeten treden, teneinde rechtszekerheid te | |
| localisation des sonomètres afin de garantir la sécurité juridique | garanderen voor de toepassing van de sanctieregeling voor |
| pour l'application du régime de sanction des dépassements des seuils | overschrijding van de geluidsdrempels; |
| de valeurs de bruit; | Overwegende dat de stabiliteit van de plannen voor |
| Considérant que la stabilité des plans de développement à long terme | langetermijnontwikkeling eveneens ertoe noopt, het geluid te meten van |
| (P.D.L.T.) nécessite également de mesurer le bruit des aéronefs perçu | luchtvaartuigen, zoals op de grond gepercipieerd, |
| au sol; Considérant qu'un nouveau sonomètre (F119) a été intégré au réseau de | Overwegende dat een nieuwe geluidsniveaumeter (F119) is opgenomen in |
| sonomètres fixes autour de l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud, | het net van vaste geluidsmeters rond de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 29 mars |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 maart 2019 |
| 2019 de localisation des sonomètres sur les aéroports wallons, les | tot aanduiding van de plaatsen van opstelling van de geluidsmeters op |
| modifications suivantes sont apportées : | de Waalse luchthavens worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
| 1° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | 1° het derde lid wordt vervangen als volgt: |
| « A l'aéroport de Liège-Bierset : | "Op de luchthaven Luik-Bierset: |
| Sonomètre | Geluidsmeter |
| Zone du P.D.L.T. | PDLT-zone |
| Coordonnées Lambert 1972 X, Y | Lambert-coördinaten 1972 X, Y |
| F001 | F001 |
| D | D |
| 237529 | 237529 |
| 159349 | 159349 |
| F002 | F002 |
| B | B |
| 220937 | 220937 |
| 142448 | 142448 |
| F003 | F003 |
| A | A |
| 221688 | 221688 |
| 143874 | 143874 |
| F004 | F004 |
| C | C |
| 217431 | 217431 |
| 144293 | 144293 |
| F005 | F005 |
| HZ | HZ |
| 217562 | 217562 |
| 148080 | 148080 |
| F006 | F006 |
| C | C |
| 213885 | 213885 |
| 144705 | 144705 |
| F007 | F007 |
| B | B |
| 219141 | 219141 |
| 142687 | 142687 |
| F008 | F008 |
| B | B |
| 220107 | 220107 |
| 143154 | 143154 |
| F009 | F009 |
| B | B |
| 219846 | 219846 |
| 141758 | 141758 |
| F010 | F010 |
| B | B |
| 216880 | 216880 |
| 143613 | 143613 |
| F011 | F011 |
| B | B |
| 219887 | 219887 |
| 143847 | 143847 |
| F012 | F012 |
| C | C |
| 212726 | 212726 |
| 146030 | 146030 |
| F013 | F013 |
| C | C |
| 216561 | 216561 |
| 142218 | 142218 |
| F014 | F014 |
| C | C |
| 235049 | 235049 |
| 157173 | 157173 |
| F015 | F015 |
| B | B |
| 231791 | 231791 |
| 153772 | 153772 |
| F016 | F016 |
| C | C |
| 215569 | 215569 |
| 145846 | 145846 |
| 2° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : | 2° het vierde lid wordt vervangen als volgt: |
| « A l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud : | "Op de luchthaven Charleroi Brussels South: |
| Sonomètre | Geluidsmeter |
| Zone du P.D.L.T. | PDLT-zone |
| Coordonnées Lambert 1972 X, Y | Lambert-coördinaten 1972 X, Y |
| F101 | F101 |
| B | B |
| 153346 | 153346 |
| 126339 | 126339 |
| F102 | F102 |
| B | B |
| 153852 | 153852 |
| 126126 | 126126 |
| F103 | F103 |
| B | B |
| 153334 | 153334 |
| 126839 | 126839 |
| F104 | F104 |
| C | C |
| 151689 | 151689 |
| 125717 | 125717 |
| F105 | F105 |
| C | C |
| 152258 | 152258 |
| 126237 | 126237 |
| F106 | F106 |
| C | C |
| 160704 | 160704 |
| 129905 | 129905 |
| F107 | F107 |
| B | B |
| 153005 | 153005 |
| 125906 | 125906 |
| F108 | F108 |
| C | C |
| 162595 | 162595 |
| 130660 | 130660 |
| F109 | F109 |
| D | D |
| 163753 | 163753 |
| 131077 | 131077 |
| F110 | F110 |
| D | D |
| 147059 | 147059 |
| 123632 | 123632 |
| F111 | F111 |
| D | D |
| 148817 | 148817 |
| 125296 | 125296 |
| F112 | F112 |
| D | D |
| 149221 | 149221 |
| 123745 | 123745 |
| F114 | F114 |
| D | D |
| 143313 | 143313 |
| 122245 | 122245 |
| F116 | F116 |
| D | D |
| 146192 | 146192 |
| 122192 | 122192 |
| F117 | F117 |
| D | D |
| 146170 | 146170 |
| 124516 | 124516 |
| F118 | F118 |
| HZ | HZ |
| 167195 | 167195 |
| 132746 | 132746 |
| F119 | F119 |
| B | B |
| 157831 | 157831 |
| 128046 | 128046 |
| ". | ". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juin 2022. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 17 juni 2022. |
| Namur, le 1er juillet 2022. | Namen, 1 juli 2022. |
| Adrien DOLIMONT | Adrien DOLIMONT |