← Retour vers "Pouvoirs locaux ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 8 mars 2021 approuve les délibérations
du 4 février 2021 par lesquelles le conseil communal d'Enghien établit les règlements fiscaux suivants
: D'une part de lever la taxe communale annuelle
de (...)"
Pouvoirs locaux ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 8 mars 2021 approuve les délibérations du 4 février 2021 par lesquelles le conseil communal d'Enghien établit les règlements fiscaux suivants : D'une part de lever la taxe communale annuelle de (...) | Plaatselijke Besturen EDINGEN. - Bij ministerieel besluit van 8 maart 2021 worden de beraadslagingen van 4 februari 2021 goedgekeurd, waarbij de gemeenteraad van Edingen de volgende belastingverordeningen vaststelt: Enerzijds de jaarlijkse gemeentelijke verdeelbelas(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Pouvoirs locaux | Plaatselijke Besturen |
ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 8 mars 2021 approuve les | EDINGEN. - Bij ministerieel besluit van 8 maart 2021 worden de |
délibérations du 4 février 2021 par lesquelles le conseil communal | beraadslagingen van 4 februari 2021 goedgekeurd, waarbij de |
d'Enghien établit les règlements fiscaux suivants : | gemeenteraad van Edingen de volgende belastingverordeningen vaststelt: |
D'une part de lever la taxe communale annuelle de répartition sur les | Enerzijds de jaarlijkse gemeentelijke verdeelbelasting heffen op de |
entreprises d'exploitation de carrières en activité sur le territoire | steengroevenbedrijven die op het grondgebied van de gemeente actief |
de la commune à concurrence des 20 % autorisés, et d'autre part, de | zijn tot de toegestane 20 %, en anderzijds voor dit belastingjaar een |
lever pour cet exercice, une taxe communale complémentaire annuelle de | aanvullende jaarlijkse gemeentelijke verdeelbelasting heffen op de |
répartition sur les entreprises d'exploitation de carrière en activité | steengroevenbedrijven die op het grondgebied van de gemeente actief |
sur le territoire de la commune pour la différence entre le montant de | zijn voor het verschil tussen het compensatiebedrag en de bedragen die |
la compensation et les montants qui auraient été promérités pour 2020 | voor 2020 zouden zijn verdiend (inclusief de toegestane 20 % op basis |
(en ce compris les 20 % autorisés sur base des modalités et taux | van de voor het belastingjaar 2016 vastgestelde methoden en tarieven), |
établis pour l'exercice 2016) mais en tenant compte de l'indexation | maar rekening houdend met de indexering |
Exercice 2021 | Belastingjaar 2021 |
Redevance sur l'occupation du domaine public en matière de travaux | Heffing op het gebruik van het openbaar domein inzake werken |
Exercices 2021 à 2025 | Belastingjaren 2021 tot 2025 |