Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 05 août 2020 portant nomination des membres de la commission des patrimoines culturels instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 05 août 2020 portant nomination des membres de la commission des patrimoines culturels instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de leden van de commissie voor het cultureel erfgoed, ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe culturele bestuur
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 05 août 2020 portant nomination des membres de la commission des patrimoines culturels instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle La Ministre de la Culture, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de leden van de commissie voor het cultureel erfgoed, ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe culturele bestuur De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 03 april 2014 ter bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
modifié par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende
culturelle ; het nieuwe culturele bestuur;
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
modifié par le décret du 25 juin 2020, les articles 3, 4, 60, 61 et 83 ; culturele bestuur, gewijzigd bij het decreet van 25 juni 2020, artikelen 3, 4, 60, 61 en 83;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19
portant exécution du décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir une juni 2014 tot uitvoering van het decreet van 03 april 2014 ter
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en
consultatifs ; vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 08
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle ; het nieuwe culturele bestuur;
Vu l'arrêté ministériel du 05 août 2020 portant nomination des membres Gelet op het ministerieel besluit van 05 augustus 2020 houdende
de la commission des patrimoines culturels instituée par le décret du benoeming van de leden van de commissie voor het cultureel erfgoed,
28 mars 2019 susmentionné ; ingesteld bij het voornoemde besluit van 28 maart 2019;
Considérant les appels complémentaires à candidatures publiés les 23 Overwegende de op 23 februari en 26 april 2021 bekendgemaakte
aanvullende oproepen tot het indienen van sollicitaties met het oog op
février et 26 avril 2021 en vue de compléter certains des organes de aanvulling van een aantal van de adviesorganen die overeenkomstig
consultatifs instaurés en application du décret du 28 mars 2019 het bovengenoemde decreet van 28 maart 2019 zijn opgericht;
susmentionné ;
Considérant les candidatures de Mesdames et Messieurs : Overwegende de kandidaturen van Dames en Heren:
BORN Annick BORN Annick
COLLIN Manon COLLIN Manon
DOYEN Charlotte DOYEN Charlotte
GENTEN Carmen GENTEN Carmen
HOURANT Roger HOURANT Roger
MAJERUS Pascal MAJERUS Pascal
MOLLE Aurélie MOLLE Aurélie
PIERRE Sébastien PIERRE Sébastien
TEHEUX Michel TEHEUX Michel
TOUSSAINT Jacques TOUSSAINT Jacques
VANBERSY Camille VANBERSY Camille
Considérant que ces candidatures ont été introduites dans le délai Overwegende dat deze aanvragen zijn ingediend binnen de termijn van
prévu par l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté artikel 6 van bovengenoemd besluit van de regering van de Franse
française du 08 mai 2019 susmentionné ; Gemeenschap van 08 mei 2019;
Qu'elles sont toutes recevables en ce qu'elles répondent au prescrit Dat zij alle ontvankelijk zijn voor zover zij voldoen aan de vereisten
de l'article 5 § 4 dudit arrêté ; van artikel 5, § 4, van voornoemde besluit;
Overwegende de vergelijking van de bekwaamheidsbewijzen, competenties
Considérant la comparaison des titres et mérites des candidat.e.s en verdiensten van de kandidaten uitgevoerd overeenkomstig de
effectuée conformément au prescrit de l'article 7 § 1er de l'arrêté du bepalingen van artikel 7 § 1 van het besluit van de Regering van de
Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 et annexée au Franse Gemeenschap van 08 mei 2019 en gevoegd bij dit besluit, alsook
présent arrêté, ainsi que les avis remis par les fédérations met de adviezen ingediend door de beroepsfederaties erkend
professionnelles reconnues conformément à l'article 7 § 2 de ce même overeenkomstig artikel 7 § 2 van ditzelfde besluit;
arrêté ; Considérant qu'au regard des éléments repris dans le tableau annexé au Overwegende dat, wat betreft de elementen die zijn opgenomen in de bij
présent arrêté, les conditions pour être nommé, et prévues par les dit besluit gevoegde tabel, aan de benoemingsvoorwaarden, en bepaald
articles 3, 4 et 83 du décret du 28 mars 2019 et par l'article 5 de in de artikelen 3, 4 en 83 van het decreet van 28 maart 2019 en in
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 artikel 5 van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle van 08 mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019
betreffende het nieuwe culturele bestuur, wordt voldaan door mevrouw
gouvernance culturelle, sont remplies par Mesdames COLLIN Manon, DOYEN COLLIN Manon, mevrouw DOYEN Charlotte, mevrouw GENTEN Carmen en
Charlotte, GENTEN Carmen et VANBERSY Camille, ainsi que par Messieurs mevrouw VANBERSY Camille, alsook door de heren MAJERUS Pascal, PIERRE
MAJERUS Pascal, PIERRE Sébastien et TEHEUX Michel ; Sébastien en TEHEUX Michel;
Que les personnes ci-dessus peuvent valablement être désignées ; Dat de bovengenoemde personen rechtsgeldig kunnen worden aangewezen;
Considérant par ailleurs la démission de Madame Jacqueline GUISSET en Overwegende het ontslag van mevrouw Jacqueline GUISSET op 22 maart
date du 22 mars 2021 ; 2021;
Considérant l'existence à cette date d'un seul suppléant dans la Overwegende dat er op dit ogenblik slechts één plaatsvervanger in de
catégorie d'experts correspondante, Monsieur Florian MEDICI ; overeenkomstige categorie van deskundigen is, de heer Florian MEDICI;
Que l'intéressé peut dès lors être titularisé en lieu et place de Dat de betrokkene derhalve kan worden benoemd ter vervanging van
Madame GUISSET, mevrouw GUISSET,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 05 août 2020

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 05 augustus 2020

portant nomination des membres de la commission des patrimoines tot benoeming van de leden van de commissie voor het cultureel
culturels instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle est remplacé par : « Sont nommés membres de la commission des patrimoines culturels pour une durée de trois ans : Effectifs Suppléants 1° en qualité d'experts en musées et autres institutions muséales, dont au moins un d'entre eux étant respectivement compétent en : erfgoed, ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe culturele bestuur, wordt vervangen door: "De volgende personen worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid van de Commissie voor het cultureel erfgoed: Werkende leden Plaatsvervangende leden 1° als deskundigen in musea en andere museale instellingen, van wie er ten minste één bekwaam is in:
a) beaux-arts et arts appliqués a) schone en toegepaste kunsten
FOUCART Julien FOUCART Julien
DRAGUET Michel DRAGUET Michel
DESAUVAGE Grégory DESAUVAGE Grégory
GENTEN Carmen GENTEN Carmen
b) histoire et archéologie b) geschiedenis en archeologie
GAUTIER Guérand GAUTIER Guérand
VANDERMENSBRUGGHE Claire-Marie VANDERMENSBRUGGHE Claire-Marie
ROUSMAN Corentin ROUSMAN Corentin
MAJERUS Pascal MAJERUS Pascal
c) sciences, techniques et sciences naturelles c) wetenschappen, technologie en natuurwetenschappen
MICHEL Christian MICHEL Christian
PIRSON Chloé PIRSON Chloé
REMY Christophe REMY Christophe
ONUCZAK Ludivine ONUCZAK Ludivine
d) musées spécialisés ou régionaux d) gespecialiseerde of regionale musea
LOUREAU Serge Serge LOUREAU
PELTIER Florence Florence PELTIER
LEBECQUE Fiona LEBECQUE Fiona
DOYEN Charlotte DOYEN Charlotte
e) muséologie e) museologie
CARLIER Aurore CARLIER Aurore
THOMAS Catherine THOMAS Catherine
f) médiation pédagogique f) pedagogische bemiddeling
COISNE Mélanie COISNE Mélanie
MEDICI Florian LAURENT Sophie MEDICI Florian Sophie LAURENT
COLLIN Manon Manon COLLIN
2° en qualité d'experts en archives privées dont : 2° als deskundigen in privé-archief, waaronder:
a) huit experts en archivistique contemporaine, en particulier deux a) acht deskundigen op het gebied van hedendaagse archivering,
professionnels exerçant la fonction de responsable ou de coordinateur inzonderheid twee beroepsbeoefenaars die werkzaam zijn als
d'un centre d'archive privée verantwoordelijke of coördinator van een privé-archiefcentrum
BOUDART Laurence BOUDART Laurence
PIRET Bérengère PIRET Bérengère
VANDERPELEN-DIAGRE Cécile VANDERPELEN-DIAGRE Cécile
Wahnon de Oliviera Olivia Wahnon de Oliviera Olivia
GEERKENS Eric GEERKENS Eric
ZAREBA Szymon ZAREBA Szymon
WELTER François WELTER François
TEICHER Elie TEICHER Elie
LENTZEN Léa LENTZEN Léa
MEYER Marie MEYER Marie
VANBERSY Camille VANBERSY Camille
b) deux experts en sciences de l'information et de la documentation, b) twee deskundigen op het gebied van informatie- en
et plus particulièrement en technologies de l'information et de la documentatiewetenschappen, en inzonderheid op het gebied van
communication informatie- en communicatietechnologieën
FRANCOIS Aurore FRANCOIS Aurore
TAVARES GOUVEIA Sara TAVARES GOUVEIA Sara
WALLEZ Natacha WALLEZ Natacha
3° en qualité d'experts en ethnologie et patrimoine culturel immatériel 3° als deskundigen in etnologie en immaterieel cultureel erfgoed
BERHIN Michel BERHIN Michel
COURTOY Mathieu COURTOY Mathieu
DUBUISSON Laurent DUBUISSON Laurent
GOFFIN Benoît GOFFIN Benoît
LEMPEREUR Françoise LEMPEREUR Françoise
MATHIEU Clémence MATHIEU Clémence
QUOILLIN Cécile QUOILLIN Cécile
VAN DE VOORDE Véronique VAN DE VOORDE Véronique
VALENTINO Manuela VALENTINO Manuela
BRIOT Benjamin BRIOT Benjamin
LEGGE Robin LEGGE Robin
PIERRE Sébastien PIERRE Sébastien
GESCHE-KONING Nicole GESCHE-KONING Nicole
/ 4° en qualité d'experts en protection du patrimoine culturel mobilier dont : a) cinq experts en patrimoine dont au moins un d'entre eux étant respectivement compétent en : i) patrimoine culturel préhistorique, protohistorique ou antique ii) patrimoine artistique ou historique du Moyen-Age et des Temps modernes iii) patrimoine artistique ou historique des XIXème et XXème siècles iv) patrimoine scientifique ou technique v) patrimoine ethnologique. / 4° als deskundigen op het gebied van de bescherming van het roerend cultureel erfgoed, met inbegrip van: a) vijf erfgoeddeskundigen, van wie ten minste één deskundig moet zijn op het gebied van: i) prehistorisch, protohistorisch of oud cultureel erfgoed ii) het artistieke of historische erfgoed van de Middeleeuwen en de moderne tijd iii) artistiek of historisch erfgoed van de 19e en 20e eeuw iv) wetenschappelijk of technisch erfgoed v) etnologisch erfgoed.
i) GILLET Evelyne i) GILLET Evelyne
ii) MAILLARD Monique ii) MAILLARD Monique
iii) LAOUREUX Denis iii) LAOUREUX Denis
iv) WANSON Sonia v) LEGGE Jacky iv) WANSON Sonia v) LEGGE Jacky
SMOLDEREN Alison SMOLDEREN Alison
BALACE Sophie BALACE Sophie
CREPIN Marie-Hélène CREPIN Marie-Hélène
STELMES Anne STELMES Anne
b) deux experts en conservation-restauration b) twee deskundigen op het gebied van conservatie-restauratie
BRUYERE Denis BRUYERE Denis
TOURNEUR Francis TOURNEUR Francis
MERCIER Emmanuelle MERCIER Emmanuelle
VANHAUWERMEIREN Corinne VANHAUWERMEIREN Corinne
c) deux experts titulaires d'un doctorat, d'une licence ou d'un master c) twee deskundigen met een doctorstitel, een bachelorstitel of een
en droit mastertitel in de rechten
DESSEILLES François DESSEILLES François
de CLIPPELE Marie-Sophie de CLIPPELE Marie-Sophie
5° en qualité d'experts disposant d'une expertise dans un des domaines suivants : 5° als deskundigen met deskundigheid op een van de volgende gebieden:
a) les centres culturels a) culturele centra
LEMAIRE Amik LEMAIRE Amik
b) les centres d'expression et de créativité b) centra van expressie en creativiteit
COEKELBERGHS Barbara COEKELBERGHS Barbara
c) les arts de la scène c) de podiumkunsten
JAGENEAU Dimitri JAGENEAU Dimitri
TEHEUX Michel TEHEUX Michel
d) les arts plastiques d) de plastische kunsten
LEJEUNE Anaël f) les langues régionales endogènes HERLIN Michèle

Art. 2.Le présent arrêté prend effet à la date de sa signature. Bruxelles, le 1er septembre 2021.

LEJEUNE Anaël f) inheemse regionale talen HERLIN Michèle

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. Brussel, 1 september 2021.

B. LINARD B. LINARD
^