← Retour vers "Nomination Par arrêté ministériel du 10 juin 2020, auprès de l'Agence fédérale des médicaments
et des produits de santé, Monsieur Augustin HEINZ est nommé à titre définitif à partir du 1 er
mai 2020, en qualité d'Attaché A2 dans le cad Conformément
aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...)"
| Nomination Par arrêté ministériel du 10 juin 2020, auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Monsieur Augustin HEINZ est nommé à titre définitif à partir du 1 er mai 2020, en qualité d'Attaché A2 dans le cad Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Benoeming Bij ministerieel besluit van 10 juni 2020, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, de heer Augustin HEINZ wordt in vast dienstverband benoemd met ingang van 1 mei 2020 in de betrekking van Attaché A2 op Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
|---|---|
| AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
| Nomination | Benoeming |
| Par arrêté ministériel du 10 juin 2020, auprès de l'Agence fédérale | Bij ministerieel besluit van 10 juni 2020, bij het Federaal Agentschap |
| des médicaments et des produits de santé, Monsieur Augustin HEINZ est | voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, de heer Augustin HEINZ |
| nommé à titre définitif à partir du 1er mai 2020, en qualité d'Attaché | wordt in vast dienstverband benoemd met ingang van 1 mei 2020 in de |
| A2 dans le cadre linguistique français, Service intérieur. | betrekking van Attaché A2 op het frans taalkader, Hoofdbestuur. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
| toegezonden. | |