← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 24 mars 2020 sont temporairement délégués aux
fonctions de greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles : - Mme Bertrand
S., assistant au greffe de ce tribunal ; Le présent - Mme Charlier C., assistant au greffe de ce tribunal ; Le présent arrêté
entre en vigueur le jo(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 24 mars 2020 sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles : - Mme Bertrand S., assistant au greffe de ce tribunal ; Le présent - Mme Charlier C., assistant au greffe de ce tribunal ; Le présent arrêté entre en vigueur le jo(...) | Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 24 maart 2020 is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel te vervullen aan: - mevr. Bertrand S., assistent bij de griffie va Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - mevr. Charlier C., assistent bi(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés ministériels du 24 mars 2020 sont temporairement délégués | Bij ministeriële besluiten van 24 maart 2020 is opdracht gegeven om |
aux fonctions de greffier au tribunal de première instance francophone | tijdelijk het ambt van griffier bij de Franstalige rechtbank van |
de Bruxelles : | eerste aanleg te Brussel te vervullen aan: |
- Mme Bertrand S., assistant au greffe de ce tribunal ; | - mevr. Bertrand S., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; - Mme Charlier C., assistant au greffe de ce tribunal ; | - mevr. Charlier C., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; - Mme Dufrasne C., assistant au greffe de ce tribunal ; | - mevr. Dufrasne C., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; - M. Genov T., assistant au greffe de ce tribunal ; | - de heer Genov T., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; - M. Gigot L., assistant au greffe de ce tribunal ; | - de heer Gigot L., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; - Mme Hennaux S., assistant au greffe de ce tribunal ; | - mevr. Hennaux S., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; - M. Semichi S., expert administratif au greffe de ce tribunal ; | - de heer Semichi S., administratief deskundige bij de griffie van |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | deze rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- Mme Vandendael A., expert administratif au greffe de ce tribunal ; | - mevr. Vandendael A., administratief deskundige bij de griffie van |
deze rechtbank; | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté ministériel du 23 mars 2020 est temporairement déléguée aux | Bij ministerieel besluit van 23 maart 2020 is opdracht gegeven om |
fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement | tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het |
judiciaire du Limbourg, Mme. Conings K., assistant au greffe du | gerechtelijk arrondissement Limburg te vervullen aan mevr. Conings K., |
tribunal de police du Limbourg, division Hasselt ; | assistent bij de griffie van de politierechtbank Limburg, afdeling |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Hasselt; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêté ministériel du 23 mars 2020 est temporairement déléguée aux | Bij ministerieel besluit van 23 maart 2020 is opdracht gegeven om |
fonctions de greffier aux justices de paix du Luxembourg, Mme. | tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten Luxemburg te |
Cornette C., collaborateur au greffe des justices de paix de Bastogne | vervullen aan mevr. Cornette C., medewerker bij de griffie van de |
- Neufchâteau, arrondissement judiciaire du Luxembourg ; | vredegerechten Bastogne - Neufchâteau, gerechtelijk arrondissement Luxemburg; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue | Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la | Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend |
poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la | volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek |
rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | "e-procedure" op de website van de Raad van State - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |