← Retour vers "Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et
l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel
du 23 avril 2018 le cours de niveau B et l'exa
"
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 23 avril 2018 le cours de niveau B et l'exa | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid Bij ministerieel besluit van 23 april 2018 Worden de cursus niveau B en h |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de |
formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour | specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé | coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid |
Par arrêté ministériel du 23 avril 2018 le cours de niveau B et | Bij ministerieel besluit van 23 april 2018 Worden de cursus niveau B |
l'examen de niveau B de la formation complémentaire spécifique pour | en het examen niveau B van de specifieke aanvullende vorming voor |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers | coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of |
temporaires ou mobiles, organisés par Haute école de la province de | mobiele bouwplaatsen, ingericht door Haute école de la province de |
Liège, avenue Montesquieu 6, à 4101 SERAING, visés à l'article 58, § 3 | Liège, avenue Montesquieu 6, te 4101 SERAING, bedoeld in artikel 58, § |
et § 4 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers | 3 en § 4 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de |
temporaires ou mobiles, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours | tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus |
qui se terminent le 30 juin 2021. | van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021. |