← Retour vers "Cession à la SA SEASTAR de l'autorisation de pose d'un câble d'énergie électrique octroyée à la société
momentanée MERMAID. - EB-2014-0024bis-B Par arrêté ministériel du 11 juillet 2018, l'autorisation
octroyée à la société momentanée MERMAID pa
"
Cession à la SA SEASTAR de l'autorisation de pose d'un câble d'énergie électrique octroyée à la société momentanée MERMAID. - EB-2014-0024bis-B Par arrêté ministériel du 11 juillet 2018, l'autorisation octroyée à la société momentanée MERMAID pa | Overdraging aan nv SEASTAR van de vergunning voor de aanleg van één elektriciteitskabel verleend aan de tijdelijke handelsvennootschap MERMAID. - EB-2014-0024bis-B Bij het ministerieel besluit van 11 juli 2018 wordt de vergunning verleend aan de |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Cession à la SA SEASTAR de l'autorisation de pose d'un câble d'énergie | Overdraging aan nv SEASTAR van de vergunning voor de aanleg van één |
électrique octroyée à la société momentanée MERMAID. - | elektriciteitskabel verleend aan de tijdelijke handelsvennootschap |
EB-2014-0024bis-B | MERMAID. - EB-2014-0024bis-B |
Par arrêté ministériel du 11 juillet 2018, l'autorisation octroyée à | Bij het ministerieel besluit van 11 juli 2018 wordt de vergunning |
la société momentanée MERMAID par l'arrêté ministériel EB-2014-0024-B | verleend aan de tijdelijke handelsvennootschap MERMAID bij |
du 2 mai 2018 portant octroi à la société momentanée MERMAID d'une | ministerieel besluit EB-2014-0024-B van 2 mei 2018 houdende toekenning |
aan de tijdelijke handelsvennootschap MERMAID van een vergunning voor | |
autorisation de pose d'un câble d'énergie électrique de 220 kV pour le | de aanleg van één elektriciteitskabel van 220 kV voor de aansluiting |
raccordement au Modular Offshore Grid des installations de production | op het Modular Offshore Grid van de installaties voor de productie van |
d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents faisant | elektriciteit uit water, stromen of winden die het voorwerp uitmaken |
l'objet de la concession domaniale dans les espaces marins au | van de domeinconcessie in de zeegebieden ten noordwesten van de |
nord-ouest du Blighbank, délivrée par l'arrêté ministériel | |
EB-2011-0019-A du 20 juillet 2012, modifiée par l'arrêté ministériel | Blighbank, afgeleverd bij ministerieel besluit EB-2011-0019-A van 20 |
EB-2011-0019-B du 12 mai 2015, ainsi que des câbles d'énergie | juli 2012, gewijzigd bij ministerieel besluit EB-2011-0019-B van 12 |
électrique de 33 kV à 66 kV entre ces installations, est cédée à la SA | mei 2015, alsook van elektriciteitskabels van 33 kV tot 66 kV tussen |
SEASTAR. | deze installaties overgedragen aan SEASTAR nv. |