Arrêté ministériel désignant les membres de la délégation de l'autorité au sein du Comité de concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 1er FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel désignant les membres de la délégation de l'autorité au sein du Comité de concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 1 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, op artikel 34, |
l'article 34, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 20 décembre | tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 |
2007 et l'article 42, § 1er, alinéa 2; | en op artikel 42, § 1, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 portant création et | Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende |
composition des comités de concertation de base et d'un comité de | oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een |
concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de | tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat |
l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses | die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het |
attributions, modifié par les arrêtés ministériels des 10 août 1987 et | Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van |
27 septembre 2006; | 10 augustus 1987 en 27 september 2006; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing |
délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de | van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het |
concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de | Basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch Instituut voor |
Belgique, modifié par l'arrêté ministériel du 4 décembre 2006; | Natuurwetenschappen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 |
december 2006; | |
Vu la proposition formulée par la Directrice générale de l'Institut | Gelet op het voorstel geformuleerd door de Algemeen Directeur van het |
royal des Sciences naturelles de Belgique, | Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La délégation de l'autorité au sein du Comité de |
Artikel 1.De overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van het |
concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de | Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen is samengesteld |
Belgique se compose de : | als volgt: |
- Mme C. Pisani, Directrice générale, Présidente; | - Mevr. C. Pisani, Algemeen directeur, Voorzitster; |
- Mme P. Supply, directrice des services d'appui, présidente | - Mevr. P. Supply, directeur van de ondersteunende dienst, |
suppléante; | plaatsvervangster voorzitster; |
- Monsieur P. Coulon, directeur opérationnel, membre effectif; | - De heer P. Coulon, operationeel directeur, effectief lid; |
- Monsieur P. Roose, directeur opérationnel, membre suppléant; | - De heer P. Roose, operationeel directeur, plaatsvervanger; |
- Mme A. Schoeters, chef du service Ressources Humaines, membre effectif; | - Mevr. A. Schoeters, diensthoofd "Human Resources", effectief lid; |
- Mme V. Ghenne, expert technique, membre suppléante; | - Mevr. V. Ghenne, technische expert, plaatsvervangster; |
- Mme K. Claes, chef du service sécurité, membre effectif; | - Mevr. K. Claes, diensthoofd Veiligheid, effectief lid; |
- M. M. Choua, chef gardien, membre suppléant. | - De heer M. Choua, hoofd zaalwachter, plaatsvervanger. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 20 octobre 2006, modifié par l'arrêté ministériel du 4 décembre 2006, désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique est abrogé. Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 4.Le Président du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er février 2018. |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 20 oktober 2006, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 december 2006, tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen wordt opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 4.De Voorzitter van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 februari 2018. |
J. JAMBON | J. JAMBON |