← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 decembre 2017, sont désignés magistrat de liaison
auprès de l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation, pour un terme de cinq ans. o M.
Carlier M., substitut du procureur du Roi près le parque o
Mme Raes A., substitut du procureur du Roi près le parquet de Hal-Vilvorde, à partir du 1 er"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 decembre 2017, sont désignés magistrat de liaison auprès de l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation, pour un terme de cinq ans. o M. Carlier M., substitut du procureur du Roi près le parque o Mme Raes A., substitut du procureur du Roi près le parquet de Hal-Vilvorde, à partir du 1 er | Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 15 december 2017, zijn aangesteld tot verbindingsmagistraat van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring, voor een termijn van vijf jaar. o de heer Carlier M., substi o mevr. Raes A., substituut-procureur des Konings bij het parket te Halle-Vilvoorde, met ingang van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 15 decembre 2017, sont désignés magistrat de | Bij ministeriële besluiten van 15 december 2017, zijn aangesteld tot |
liaison auprès de l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation, | verbindingsmagistraat van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming |
pour un terme de cinq ans. | en de Verbeurdverklaring, voor een termijn van vijf jaar. |
o M. Carlier M., substitut du procureur du Roi près le parquet de | o de heer Carlier M., substituut-procureur des Konings bij het parket |
Bruxelles, à partir du 16 novembre 2017; | te Brussel, met ingang van 16 november 2017; |
o Mme Raes A., substitut du procureur du Roi près le parquet de | o mevr. Raes A., substituut-procureur des Konings bij het parket te |
Hal-Vilvorde, à partir du 1er janvier 2018. | Halle-Vilvoorde, met ingang van 1 januari 2018. |
Les intéressés exercent leurs fonctions à temps plein. | De betrokkenen oefenen hun ambt uit op voltijdse basis. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |