← Retour vers "Direction générale Humanisation du travail. - Livre II, titre 5. - Les services externes pour la prévention
et la protection au travail du code du bien-être au travail Par arrêté ministériel du 11 octobre
2017, l'Association sans but lucratif « - effectuer les contrôles, lors de leur mise
en service et les contrôles périodiques sur les appare(...)"
Direction générale Humanisation du travail. - Livre II, titre 5. - Les services externes pour la prévention et la protection au travail du code du bien-être au travail Par arrêté ministériel du 11 octobre 2017, l'Association sans but lucratif « - effectuer les contrôles, lors de leur mise en service et les contrôles périodiques sur les appare(...) | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Boek II, titel 5. - De externe diensten voor technische controles op de werkplaats over de codex over het welzijn op het werk Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2017 is de Vereniging zonder wi - controles uit te voeren bij de indienststelling en de periodieke controles uit te voeren van hefw(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du travail. - Livre II, titre 5. - Les | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Boek II, titel 5. - De |
services externes pour la prévention et la protection au travail du | externe diensten voor technische controles op de werkplaats over de |
code du bien-être au travail | codex over het welzijn op het werk |
Par arrêté ministériel du 11 octobre 2017, l'Association sans but | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2017 is de Vereniging zonder |
lucratif « Algemene Certificaten voor Elektriciteit & Gas (ACEG) », | winstoogmerk Algemene Certificaten voor Elektriciteit & Gas (ACEG), |
située Romeinsesteenweg 524, bus 28b, à 1853 Strombeek-Bever, est | gevestigd Romeinsesteenweg 524, bus 28b, te 1853 Strombeek-Bever, |
agréée pour 3 ans comme service externe pour la prévention et la | erkend voor 3 jaren als externe dienst voor preventie en bescherming |
protection au travail pour : | op het werk om : |
- effectuer les contrôles, lors de leur mise en service et les | - controles uit te voeren bij de indienststelling en de periodieke |
contrôles périodiques sur les appareils de levage et ascenseurs visés | controles uit te voeren van hefwerktuigen en liften bedoeld in het |
au Règlement général pour la protection du travail ou le code sur le | Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming of de codex over het |
bien-être au travail; | welzijn op het werk; |
- effectuer les contrôles périodiques ou après chute des équipements | - de periodieke controles of de controle na val bij persoonlijke |
de protection individuelle pour travailler en hauteur, visés au code | beschermingsmiddelen voor werken op hoogte, bedoeld in de codex over |
sur le bien-être au travail; | het welzijn op het werk; |
- effectuer les contrôles sur des récipients à gaz en ce qui concerne | - de controle uit te voeren op gasrecipiënten voor wat betreft de |
les réservoirs visés dans l'arrêté royal du 21 octobre 1968 concernant | houders bedoeld in het koninklijk beluit van 21 oktober 1968 |
les dépôts, en réservoirs fixes non réfrigérés, de gaz propane et de | betreffende de opslagplaatsen voor vloeibaar gemaakt handelspropaan, |
gaz butane liquéfiés commerciaux ou de leurs mélanges. | handelsbutaan of mengsels daarvan in vaste ongekoelde houders. |