← Retour vers "Autorisation individuelle de fourniture d'électricité Par arrêté ministériel du 21 février
2017 est octroyée à Burgo Energia Srl une autorisation individuelle de fourniture d'électricité, conformément
à l'arrêté royal du 2 avril 2003 relatif aux
"
Autorisation individuelle de fourniture d'électricité Par arrêté ministériel du 21 février 2017 est octroyée à Burgo Energia Srl une autorisation individuelle de fourniture d'électricité, conformément à l'arrêté royal du 2 avril 2003 relatif aux | Individuele vergunning voor de levering van elektriciteit Bij ministerieel besluit van 21 februari 2017 wordt aan Burgo Energia Srl een individuele vergunning voor de levering van elektriciteit toegekend, overeenkomstig de bepalingen van het kon |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Autorisation individuelle de fourniture d'électricité | Individuele vergunning voor de levering van elektriciteit |
Par arrêté ministériel du 21 février 2017 est octroyée à Burgo Energia | Bij ministerieel besluit van 21 februari 2017 wordt aan Burgo Energia |
Srl une autorisation individuelle de fourniture d'électricité, | Srl een individuele vergunning voor de levering van elektriciteit |
toegekend, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van | |
conformément à l'arrêté royal du 2 avril 2003 relatif aux | 2 april 2003 betreffende de vergunningen voor de levering van |
autorisations de fourniture d'électricité par des intermédiaires et | elektriciteit door tussenpersonen en betreffende de gedragsregels die |
aux règles de conduite applicables à ceux-ci. | op hen van toepassing zijn. |