← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 6 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant
cours le 6 octobre 2016, la "GmbH Stockhausen Green Line Service" en qualité de transporteur de déchets
dangereux. Un arrêté ministé Un arrêté ministériel du 7 octobre 2016 agrée, pour une durée de
trois ans prenant cours le 7 o(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 6 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 6 octobre 2016, la "GmbH Stockhausen Green Line Service" en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministé Un arrêté ministériel du 7 octobre 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 7 o(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2016 wordt de "GmbH Stockhausen Green Line Service" vanaf 6 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 7 oktober Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2016 wordt de "SARL Remondis Valorisation Transport(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 6 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2016 wordt de "GmbH Stockhausen |
ans prenant cours le 6 octobre 2016, la "GmbH Stockhausen Green Line | Green Line Service" vanaf 6 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als |
Service" en qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 7 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2016 wordt de "GmbH Baumann |
ans prenant cours le 7 octobre 2016, la "GmbH Baumann Logistik" en | Logistik" vanaf 7 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 7 octobre 2016 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2016 wordt de "SARL Remondis |
ans prenant cours le 7 octobre 2016, la SARL Remondis Valorisation | Valorisation Transport" vanaf 7 oktober 2016 voor drie jaar erkend als |
Transport en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en |
usagées et de PCB/PCT. | pcb/pct's. |
Un arrêté ministériel du 7 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2016 wordt de "GmbH Klasen |
ans prenant cours le 7 octobre 2016, la "GmbH Klasen Transport" en | Transport" vanaf 7 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 7 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2016 wordt de NV Invader |
ans prenant cours le 7 octobre 2016, la "NV Invader Logistics" en | Logistics vanaf 7 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 11 octobre 2016 octroie, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2016 wordt de "SA SGS Belgium" |
cinq ans prenant cours le 16 décembre 2016, le renouvellement de | vanaf 16 december 2016 voor vijf jaar erkend als auteur van |
l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne | milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende |
à la SA SGS Belgium pour les catégories de projets suivantes : | categorieën projecten : |
4. "processus industriels relatifs à l'énergie"; | 4. "industriële processen inzake energie"; |
5. "processus industriels de transformation de matières"; | 5. "industriële processen inzake stoffenverwerking"; |
6. "gestion des déchets"; | 6. "afvalbeheer"; |
7. "gestion de l'eau" (captage, épuration, distribution et traitement). | 7. "waterbeheer" (winning, zuivering, distributie en behandeling). |
Un arrêté ministériel du 20 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 20 oktober 2016 wordt de "GmbH Brexendorf |
ans prenant cours le 20 octobre 2016, la "GmbH Brexendorf Transport" | Transport" vanaf 20 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
en qualité de transporteur d'huiles usagées. | van afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 20 octobre 2016 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 20 oktober 2016 wordt de "SAFS |
trois ans prenant cours le 20 octobre 2016, la SAFS RECOL'TERRE en | RECOL'TERRE" vanaf 20 oktober 2008 voor drie jaar erkend als |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 26 octobre 2016 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 26 oktober 2016 wordt de BV Mastebroek |
ans prenant cours le 26 octobre 2016, la "BV Mastebroek Transport | Transport Meppel vanaf 26 oktober 2016 voor vijf jaar erkend als |
Meppel" en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 26 octobre 2016 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 26 oktober 2016 wordt artikel 1, § 2, van |
de l'arrêté ministériel du 3 juin 2016 octroyant à la SARL Transport | het ministerieel besluit van 3 juni 2016 gewijzigd, waarbij de "SARL |
Araujo & Cie l'agrément en qualité de transporteur de déchets | Transport Araujo & Cie" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke |
dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 26 octobre 2016 lève la suspension de | Bij ministerieel besluit van 26 oktober 2016 wordt de schorsing van de |
l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets | bij ministerieel besluit van 13 november 2014 aan de "SA Lavano" |
dangereux octroyé à la SA Lavano par arrêté ministériel du 13 novembre | verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke |
2014. | afvalstoffen opgeheven. |