← Retour vers "Direction générale Humanisation du Travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et
l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel
du 23 septembre 2016 les cours de niveau A pou
"
Direction générale Humanisation du Travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 23 septembre 2016 les cours de niveau A pou | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid Bij ministerieel besluit van 23 september 2016 worden de cursussen van ni |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du Travail. - Agrément pour la | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de |
formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour | specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé | coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid |
Par arrêté ministériel du 23 septembre 2016 les cours de niveau A pour | Bij ministerieel besluit van 23 september 2016 worden de cursussen van |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers | niveau A voor coördinatoren betreffende de veiligheid en de gezondheid |
temporaires ou mobiles, organisés par la NAVB-CNAC, rue Royale 132/4, | op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door NAVB-CNAC, |
à 1000 Bruxelles, comme cours et examen visés respectivement à | Koningsstraat 132/4, te 1000 Brussel, als cursus en examen bedoeld in |
l'article 58, § 3 et § 4 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 | artikel 58, § 3 en § 4 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 |
concernant les chantiers temporaires ou mobiles, sont agréés jusqu'à | betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het |
la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2018. | einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni 2018. |