← Retour vers "Nomination Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommé
à titre définitif, en qualité de Attaché dans la classe A2 dans la fonction d'inspecteur: Par
arrêté ministériel du 26 août 2015 : A partir du 1 er août 2015 : -
Monsieur De Strycker Steven dans le cadre linguistique (...)"
| Nomination Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommé à titre définitif, en qualité de Attaché dans la classe A2 dans la fonction d'inspecteur: Par arrêté ministériel du 26 août 2015 : A partir du 1 er août 2015 : - Monsieur De Strycker Steven dans le cadre linguistique (...) | Benoeming Bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van Attaché in de klas A2 in de functie van inspecteur: Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2015 : Overeenkomstig de gecoördi |
|---|---|
| AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
| Nomination | Benoeming |
| Bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | |
| Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, | Gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de |
| est nommé à titre définitif, en qualité de Attaché dans la classe A2 | betrekking van Attaché in de klas A2 in de functie van inspecteur: |
| dans la fonction d'inspecteur: | |
| Par arrêté ministériel du 26 août 2015 : | Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2015 : |
| A partir du 1er août 2015 : | Met ingang van 1 augustus 2015 : |
| - Monsieur De Strycker Steven dans le cadre linguistique néerlandais- | - Dhr. De Strycker Steven, op het Nederlands taalkader- Buitendienst. |
| Service extérieur. | |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
| toegezonden. | |