← Retour vers "Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et
l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel
du 24 septembre 2014 les cours de niveau A de
"
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 24 septembre 2014 les cours de niveau A de | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid Bij ministerieel besluit van 24 september 2014 worden de cursussen van ni |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de |
formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour | specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé | coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid |
Par arrêté ministériel du 24 septembre 2014 les cours de niveau A de | Bij ministerieel besluit van 24 september 2014 worden de cursussen van |
la formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière | niveau A van de specifieke aanvullende vorming voor coördinatoren |
de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, | betreffende de veiligheid en de gezondheid op de tijdelijke of mobiele |
organisés par le CNAC, rue Royale 132/4, à 1000 Bruxelles, comme cours | bouwplaatsen, ingericht door de NAVB, Koningsstraat 132/4, te 1000 |
et examen visés respectivement à l'article 58, § 3 et § 4 de l'arrêté | Brussel, als cursus en examen bedoeld in artikel 58, § 3 en § 4 van |
royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou | het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke |
mobiles, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant | of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de |
le 30 juin 2016. | cursus gestart vóór 30 juni 2016. |