← Retour vers "Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et
l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel
du 13 mai 2014 les cours de niveau A, B et co
"
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 13 mai 2014 les cours de niveau A, B et co | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid Bij ministerieel besluit van 13 mei 2014 worden de cursussen van niveau |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément pour la | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de |
formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour | specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé | coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid |
Par arrêté ministériel du 13 mai 2014 les cours de niveau A, B et | Bij ministerieel besluit van 13 mei 2014 worden de cursussen van |
complément pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur | niveau A, B en aanvulling voor coördinatoren betreffende de veiligheid |
les chantiers temporaires ou mobiles, organisés par CIFoP, avenue | en de gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht |
Général Michel, à 6000 Charleroi, comme cours et examen visés | door CIFoP, avenue Général Michel, te 6000 Charleroi, als cursus en |
respectivement à l'article 58, § 3 et § 4, de l'arrêté royal du 25 | examen bedoeld in artikel 58, § 3 en § 4 van het koninklijk besluit |
janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, sont | van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, |
agréés jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin | erkend tot het einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni |
2017. | 2017. |