← Retour vers "Agence d'emploi privée. - Renouvellement d'agrément Par arrêté ministériel de la Région de
Bruxelles-Capitale du 5 novembre 2014, V CARRE & PARTNERS s.p.r.l., Avenue de Jette 195, bte 10, à 1090
Bruxelles, reçoit l'agrément en tant qu'agence o Mise à disposition de travailleurs intérimaires Le
présent renouvellement d'agrément est accor(...)"
Agence d'emploi privée. - Renouvellement d'agrément Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 novembre 2014, V CARRE & PARTNERS s.p.r.l., Avenue de Jette 195, bte 10, à 1090 Bruxelles, reçoit l'agrément en tant qu'agence o Mise à disposition de travailleurs intérimaires Le présent renouvellement d'agrément est accor(...) | Particulier bureau voor arbeidsbemiddeling Hernieuwing van de erkenning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 5 november 2014, wordt V CARRE & PARTNERS b.v.b.a., Jetse Laan 195, bus 10, te 1090 Brussel, erken o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten Deze hernieuwing van de erkenning wordt toegekend v(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Agence d'emploi privée. - Renouvellement d'agrément | Particulier bureau voor arbeidsbemiddeling Hernieuwing van de erkenning |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 5 |
novembre 2014, V CARRE & PARTNERS s.p.r.l., Avenue de Jette 195, bte | november 2014, wordt V CARRE & PARTNERS b.v.b.a., Jetse Laan 195, bus |
10, à 1090 Bruxelles, reçoit l'agrément en tant qu'agence d'emploi | 10, te 1090 Brussel, erkend als particulier bureau voor |
privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de | arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in |
Bruxelles-Capitale : | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
o Mise à disposition de travailleurs intérimaires | o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten |
Le présent renouvellement d'agrément est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de erkenning wordt toegekend voor onbepaalde duur |
indéterminée à partir du 5 novembre 2014 et porte le numéro | vanaf 5 november 2014 en draagt het identificatienummer |
d'identification 00002-406-20121105. | 00002-406-20121105. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
octobre 2014, KONVERT INTERIM BRUSSELS s.p.r.l.,President Kennedypark | oktober 2014, wordt KONVERT INTERIM BRUSSELS n.v., President |
30, bte a, à 8500 Kortrijk, reçoit l'agrément en tant qu'agence | Kennedypark 30, bus a, te 8500 Kortrijk, erkend als particulier bureau |
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région | voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit |
de Bruxelles-Capitale : | in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
o Mise à disposition de travailleurs intérimaires | o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten |
Le présent renouvellement d'agrément est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de erkenning wordt toegekend voor onbepaalde duur |
indéterminée à partir du 29 octobre 2014 et porte le numéro | vanaf 29 oktober 2014 en draagt het identificatienummer |
d'identification 00158-406-20121029. | 00158-406-20121029. |