← Retour vers "Arrêtés concernant les villes et communes Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale
du 22 mai 2014, une subvention de 10.000,00 euros pour l'année 2014-2015 est allouée à la commune d'Anderlecht
à titre de soutien à la politique Par
arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai 2014, une subvention de 10.(...)"
Arrêtés concernant les villes et communes Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai 2014, une subvention de 10.000,00 euros pour l'année 2014-2015 est allouée à la commune d'Anderlecht à titre de soutien à la politique Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai 2014, une subvention de 10.(...) | Besluiten betreffende steden en gemeenten Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 mei 2014 wordt een subsidie van 10.000,00 euro toegekend aan de gemeente Anderlecht voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van ge Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 mei 2014 wordt een subsi(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Arrêtés concernant les villes et communes Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai 2014, une subvention de 10.000,00 euros pour l'année 2014-2015 est allouée à la commune d'Anderlecht à titre de soutien à la politique d'égalité des chances au niveau local : Projet « Amour et Respect ». | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Besluiten betreffende steden en gemeenten Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 mei 2014 wordt een subsidie van 10.000,00 euro toegekend aan de gemeente Anderlecht voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid : Project "Liefde & Respect". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 10.000,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 10.000,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune de Berchem-Sainte-Agathe à titre de soutien à la | gemeente Sint-Agatha-Berchem voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning |
politique d'égalité des chances au niveau local : Projet « Regards | van gelijkheid in het lokale beleid : Project "Regards croisés : arts |
croisés : arts et handicap ». | et handicap". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 2.600,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 2.600,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune d'Etterbeek à titre de soutien à la politique | gemeente Etterbeek voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van |
d'égalité des chances au niveau local : Projets « Genderbudgeting » et | gelijkheid in het lokale beleid : Projecten "Genderbudgeting" en |
« Bureau des temps ». | "Bureau des temps". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 2.050,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 2.050,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune d'Evere à titre de soutien à la politique | gemeente Evere voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van |
d'égalité des chances au niveau local : Projet « Nos vies ordinaires ». | gelijkheid in het lokale beleid : Project "Nos vies ordinaires". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 3.900,00 euros pour l'année 2014-2015 est | |
allouée à la commune d'Ixelles à titre de soutien à la politique | |
d'égalité des chances au niveau local : Projet « Semaine des Femmes 2014 ». | mei 2014 wordt een subsidie van 3.900,00 euro toegekend aan de |
gemeente Elsene voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van | |
gelijkheid in het lokale beleid : Project "Week van de vrouwen 2014". | |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 1.800,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 1.800,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune de Jette à titre de soutien à la politique | gemeente Jette voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van |
d'égalité des chances au niveau local : Projet « Le bansuri d'Ali ». | gelijkheid in het lokale beleid : Project "Le bansuri d'Ali". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 3.000,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 3.000,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune de Molenbeek-Saint-Jean à titre de soutien à la | gemeente Sint-Jans-Molenbeek voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning |
politique d'égalité des chances au niveau local : Projet « Récits de | van gelijkheid in het lokale beleid : Project "Récits de vie et |
vie et reconfigurations familiales ». | reconfigurations familiales". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 9.100,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 9.100,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune de Schaerbeek à titre de soutien à la politique | gemeente Schaarbeek voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van |
d'égalité des chances au niveau local : Projets « Bricoladies » et « | gelijkheid in het lokale beleid : Projecten "Bricoladies" en "Les |
Les personnes à mobilité réduite dans la ville ». | personnes à mobilité réduite dans la ville". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 1.500,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 1.500,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune de Saint-Gilles à titre de soutien à la politique | gemeente Sint-Gillis voor het jaar 2014-2015 ter ondersteuning van |
d'égalité des chances au niveau local : Projets « Court-métrage d'un | gelijkheid in het lokale beleid : Projecten "Court-métrage d'un film |
film d'animation abordant l'égalité des genres » et « Exposition sur | d'animation abordant l'égalité des genres" en "Tentoonstelling over |
les femmes remarquables de Saint-Gilles ». | opmerkelijke vrouwen van Sint-Gillis". |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mai | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 |
2014, une subvention de 5.775,00 euros pour l'année 2014-2015 est | mei 2014 wordt een subsidie van 5.775,00 euro toegekend aan de |
allouée à la commune de Woluwé-Saint-Lambert à titre de soutien à la | gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe voor het jaar 2014-2015 ter |
politique d'égalité des chances au niveau local : Projet « Quinzaine | ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid : Project "De |
de la personne handicapée ». | Veertiendaagse van de mindervalide Persoon". |