Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de la Commission électorale pour les élections 2013 du Conseil de la Jeunesse "
Arrêté ministériel portant nomination de la Commission électorale pour les élections 2013 du Conseil de la Jeunesse Ministerieel besluit houdende benoeming van de Verkiezingscommissie voor de verkiezingen 2013 van de Jeugdraad
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
1er OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel portant nomination de la 1 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de
Commission électorale pour les élections 2013 du Conseil de la Jeunesse Verkiezingscommissie voor de verkiezingen 2013 van de Jeugdraad
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Vu le décret du 14 novembre 2008 instaurant le Conseil de la Jeunesse Gelet op het decreet van 14 november 2008 tot instelling van de
de la Communauté française, tel que modifié par le décret du 4 juillet 2013; Jeugdraad van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2013;
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun
fédérations; federaties;
Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de
d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse; voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de
jeugdorganisaties;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 août 2013 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
portant exécution du décret du 14 novembre 2008 instaurant le Conseil augustus 2013 tot uitvoering van het decreet van 14 november 2008 tot
de la Jeunesse en Communauté française, l'article 38; instelling van de Jeugdraad van de Franse Gemeenschap, artikel 38;
Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination Overwegende dat de kandidaten aan de voorwaarden inzake benoeming
inscrites à l'article 38 l'arrêté du Gouvernement de la Communauté voldoen, opgenomen in artikel 38 van het besluit van de Regering van
française du 29 août 2013 portant exécution du décret du 14 novembre de Franse Gemeenschap van 29 augustus 2013 tot uitvoering van het
2008 instaurant le Conseil de la Jeunesse en Communauté française, decreet van 14 november 2008 tot instelling van de Jeugdraad van de
Franse Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la commission électorale :

Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de verkiezingscommissie :

1° En qualité de Secrétaire générale du Conseil de la Jeunesse : 1° Als secretaris-generaal van de Jeugdraad :
Mme Géraldine MOTTE Mevr. Géraldine MOTTE
Boulevard Léopold II, 44 Boulevard Léopold II 44
1080 Bruxelles 1080 Bruxelles
2° En qualité de chargé de l'organisation des élections du Conseil de 2° Belast met de organisatie van de verkiezingen van de Jeugdraad :
la Jeunesse : M. Joachim WACQUEZ De heer Joachim WACQUEZ
Boulevard Léopold II 44 Boulevard Léopold II 44
1080 Bruxelles 1080 Bruxelles
3° En qualité de membres de l'actuelle assemblée générale du Conseil 3° Als leden van de huidige algemene vergadering van de Jeugdraad die
de la Jeunesse qui ne sont plus candidats : niet meer kandidaat zijn :
Mme Monique MISENGA Mevr. Monique MISENGA
Boulevard Léopold II 44 Boulevard Léopold II 44
1080 Bruxelles 1080 Bruxelles
M. Jérôme NSANZIMANA De heer Jérôme NSANZIMANA
Boulevard Léopold II 44 Boulevard Léopold II 44
1080 Bruxelles 1080 Bruxelles
4° En qualité de représentants de la Commission Consultative des 4° Als vertegenwoordigers van de Adviescommissie voor de
Organisations de Jeunesse qui ne sont pas candidats : Jeugdorganisaties die niet meer kandidaat zijn :
M. Carlos CRESPO De heer Carlos CRESPO
Boulevard de l'Empereur 15, bte3 Boulevard de l'Empereur 15, bte3
1000 Bruxelles 1000 Bruxelles
M. Julien BUNCKENS De heer Julien BUNCKENS
Rue de la Charité 43 Rue de la Charité 43
1210 Bruxelles 1210 Bruxelles
5° En qualité de représentantes de la Commission Consultative des 5° Als vertegenwoordigsters van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en
Maisons et Centres de Jeunes qui ne sont pas candidates : -centra die niet meer kandidaat zijn :
Mme Lison THEMELIN Mevr. Lison THEMELIN
Rue des Glycines 7 Rue des Glycines 7
6760 VIRTON 6760 VIRTON
Mme Carinne LENOIR Mevr. Carine LENOIR
Rue Saint-Ghislain 26, 1000 Bruxelles Rue Saint-Ghislain 26, 1000 Bruxelles

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2013.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2013.

Bruxelles, le 1er octobre 2013. Brussel, 1 oktober 2013.
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^