← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 10 mars 2014, démission honorable
de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 er avril 2014, à M. Pierre
CASSART, qui est admis à faire valoir ses droits à la pen Par le même arrêté,
l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. "
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 10 mars 2014, démission honorable de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 er avril 2014, à M. Pierre CASSART, qui est admis à faire valoir ses droits à la pen Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 10 maart 2014 wordt met ingang van 1 april 2014, eervol ontslag uit zijn functies van Adviseur verleend aan de heer Pierre CASSART, die aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzelfde |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Pensionering |
Par arrêté ministériel du 10 mars 2014, démission honorable de ses | Bij ministerieel besluit van 10 maart 2014 wordt met ingang van 1 |
fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1er avril 2014, à M. | april 2014, eervol ontslag uit zijn functies van Adviseur verleend aan |
Pierre CASSART, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension | de heer Pierre CASSART, die aanspraak heeft op een rustpensioen. |
de retraite. Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre | Bij hetzelfde besluit wordt de betrokkene ertoe gemachtigd de eretitel |
honorifique de ses fonctions. | van zijn ambt te voeren. |