← Retour vers "Notariat Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims K., candidat-notaire,
d'affiliation dans l'association « MICHIELS & STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens
& Pelgrims », à la résidenc Mme Pelgrims K., est affectée en qualité
de notaire associée à la résidence d'Aarschot. Le recou(...)"
Notariat Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims K., candidat-notaire, d'affiliation dans l'association « MICHIELS & STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens & Pelgrims », à la résidenc Mme Pelgrims K., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence d'Aarschot. Le recou(...) | Notariaat Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot toetreding van mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels, Stroeykens & Pelgrims&q Mevr. Pelgrims K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. Het beroep t(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Notariat | Notariaat |
Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims | Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot |
K., candidat-notaire, d'affiliation dans l'association « MICHIELS & | toetreding van mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie |
STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens & | "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels, Stroeykens & |
Pelgrims », à la résidence d'Aarschot, est approuvée. | Pelgrims" te vormen ter standplaats Aarschot, goedgekeurd. |
Mme Pelgrims K., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Pelgrims K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence d'Aarschot. | standplaats Aarschot. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |