Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Coppenolle Jean-Claude dont le siège social est établi rue Saint-Servais 115, Cet agrément, repris sous la référence IS247, est délivré pour une période renouvelable de cinq ans(...)"
Energie Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Coppenolle Jean-Claude dont le siège social est établi rue Saint-Servais 115, Cet agrément, repris sous la référence IS247, est délivré pour une période renouvelable de cinq ans(...) Energie Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de vennootschap Coppenolle Jean-Claude als zonneboilerinstallateur erkend. Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de venn(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
Energie Energie
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Coppenolle Jean-Claude dont le siège social est maart 2013, wordt de vennootschap Coppenolle Jean-Claude
établi rue Saint-Servais 115, à 6717 Lischert-Attert. (maatschappelijke zetel rue Saint-Servais 115, te 6717
Lischert-Attert) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS247, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS247) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap Courtejoie Vincent (maatschappelijke
solaire à la société Courtejoie Vincent dont le siège social est
établi rue de la Station de Woluwé 40, à 1200 Bruxelles. zetel Stationstraat van Woluwe te 1200 Brussel) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS266, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS266) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Aquatherm JPB dont le siège social est établi rue maart 2013, wordt de vennootschap Aquatherm JPB (maatschappelijke
Les Acquois 16, à 5651 Tarcienne. zetel rue Les Acquois 16, te 5651 Tarcienne) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS288, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS288) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap Gils Rainer (maatschappelijke zetel
solaire à la société Gils Rainer dont le siège social est établi
Bernard Willemsstrasse 28, à 4780 Saint-Vith. Bernard Willemsstrasse 28, te 4780 Saint-Vith) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS290, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS290) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Detem SA dont le siège social est établi rue de maart 2013, wordt de vennootschap Detem SA (maatschappelijke zetel rue
Hottleux 37A, à 4950 Waimes. de Hottleux 37A, te 4950 Waimes) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS326, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS326) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Hainaut Chauffage C.S.T.E. SA dont le siège maart 2013, wordt de vennootschap Hainaut Chauffage C.S.T.E. SA
social est établi rue Terre à Brique 25, à 7522 Marquain. (maatschappelijke zetel rue Terre à Brique 25, te 7522 Marquain) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS344, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS344) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ronveaux SPRL dont le siège social est établi rue maart 2013, wordt de vennootschap Ronveaux SPRL (maatschappelijke
de Loen 4, à 5300 Andenne. zetel rue de Loen 4, te 5300 Andenne) als zonneboilerinstallateur
Cet agrément, repris sous la référence IS395, est délivré pour une erkend. Deze erkenning (ref. IS395) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap Dirk Dhondt (maatschappelijke zetel
solaire à la société Dirk Dhondt dont le siège social est établi rue de Soulme 78, à 5620 Morville. rue de Soulme 78, te 5620 Morville) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS397, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS397) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap Eerco SCRL (maatschappelijke zetel
solaire à la société Eerco SCRL dont le siège social est établi rue
des Scabieuses ZI 79 22, à 5100 Nannine. rue des Scabieuses ZI 79 22, te 5100 Nannine) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS410, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS410) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Mertes A.
solaire à la société Mertes A. Heizung-Sanitär EPGmbH dont le siège social est établi Honsfeld 92, à 4760 Honsfeld. Heizung-Sanitär EPGmbH (maatschappelijke zetel Honsfeld 92, te 4760 Honsfeld) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS416, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS416) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saniflo SPRL
solaire à la société Saniflo SPRL dont le siège social est établi rue de Fontenelle 15, à 1325 Dion-Valmont. (maatschappelijke zetel rue de Fontenelle 15, te 1325 Dion-Valmont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS452, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS452) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Brulez-Perron &
solaire à la société Brulez-Perron & fils SPRL dont le siège social
est établi Cure Malengreau 8A, 7080 La Bouverie-Frameries. fils SPRL (maatschappelijke zetel Cure Malengreau 8A, te 7080 La
Bouverie-Frameries) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS462, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS462) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap C.S.D. SPRL
solaire à la société C.S.D. SPRL dont le siège social est établi rue Henri Duchatel 237, à 7700 Mouscron. (maatschappelijke zetel Henri Duchatelstraat 237, te 7700 Moeskroen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS477, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS477) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Savelsberg Werner
solaire à la société Savelsberg Werner dont le siège social est établi
Aachener Strasse 19C, à 4728 Kelmis Hergenrath. (maatschappelijke zetel Aachener Strasse 19C, te 4728
Kelmis-Hergenrath) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS482, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS482) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Louis Cozier SA dont le siège social est établi maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Louis Cozier SA
route de Neufchâteau 65, à 6800 Libramont. (maatschappelijke zetel route de Neufchâteau 65, te 6800 Libramont)
als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS488, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS488) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Pieron Stéphane
solaire à la société Pieron Stéphane dont le siège social est établi Stropet 4, à 6840 Neufchâteau. (maatschappelijke zetel Stropet 4, te 6840 Neufchâteau) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS493, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS493) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Marcel Thelen
solaire à la société Marcel Thelen dont le siège social est établi Neidingen 7, à 4783 Saint-Vith. (maatschappelijke zetel Neidingen 7, te 4783 Saint-Vith) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS502, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS502) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Lorquet JM
solaire à la société Lorquet JM Chauffage Sanitaire SPRL dont le siège Chauffage Sanitaire SPRL (maatschappelijke zetel rue Bois Del Fiesse
social est établi rue Bois Del Fiesse 612, à 4654 Charneux. 612, te 4654 Charneux) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS508, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS508) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Dieter Hendriks SA dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Dieter Hendriks SA
établi Aachener Strasse 269, à 4701 Kettenis. (maatschappelijke zetel Aachener Strasse 269, te 4701 Kettenis) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS518, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS518) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Laurent Christian
solaire à la société Laurent Christian SPRL dont le siège social est établi Basse Chaussée 141, à 5022 Cognelée. SPRL (maatschappelijke zetel Basse Chaussée 141, te 5022 Cognelée) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS536, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS536) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vanrome SPRL
solaire à la société Vanrome SPRL dont le siège social est établi Cité Bougard 27, à 7141 Morlanwelz. (maatschappelijke zetel Cité Bougard 27, te 7141 Morlanwelz) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS555, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS555) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Bourgeois Thierry
solaire à la société Bourgeois Thierry dont le siège social est établi rue Henrichamps 69, à 6140 Fontaine-l'Evêque. (maatschappelijke zetel rue Henrichamps 69, te 6140 Fontaine-l'Evêque) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS561, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS561) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ringhoffer David
solaire à la société Ringhoffer David SPRL dont le siège social est
établi rue de l'Agolina 35, à 4650 Grand Rechain. SPRL (maatschappelijke zetel rue de l'Agolina 35, te 4650 Grand
Rechain) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS565, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS565) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Decneut J&X SPRL dont le siège social est établi maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Decneut J&X SPRL
rue du Moulin 21, à 7904 Pipaix. (maatschappelijke zetel rue du Moulin 21, te 7904 Pipaix) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS566, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS566) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Jean-Marie Brasseur
solaire à la société Jean-Marie Brasseur SPRL dont le siège social est
établi rue Thier Saint-Martin 3, à 6987 Hodister. SPRL (maatschappelijke zetel rue Thier Saint-Martin 3, te 6987
Hodister) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS571, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS571) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Sanigera SPRL
solaire à la société Sanigera SPRL dont le siège social est établi rue de Buvrinnes 8A, à 7130 Binche. (maatschappelijke zetel rue de Buvrinnes 8A, te 7130 Binche) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS579, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS579) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Diritherm A. A.G. dont le siège social est établi maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Diritherm A. A.G.
Buchenweg 5, à 4780 Saint-Vith. (maatschappelijke zetel Buchenweg 5, te 4780 Saint-Vith) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS611, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS611) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vangeenderhuysen
solaire à la société Vangeenderhuysen SPRL dont le siège social est établi rue des Déportés 19, à 5570 Winenne. SPRL (maatschappelijke zetel rue des Déportés 19, te 5570 Winenne) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS622, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS622) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Thobel Jean-Marc
solaire à la société Thobel Jean-Marc dont le siège social est établi rue de Hamme-Mille 178, à 1390 Nethen. (maatschappelijke zetel rue de Hamme-Mille 178, te 1390 Nethen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS662, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS662) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Vannox Heating SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vannox Heating SPRL
établi rue Van Brusselt 22, à 6280 Gerpinnes. (maatschappelijke zetel rue Van Brusselt 22, te 6280 Gerpinnes) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS667, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS667) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ets Leclercq J.L. SA dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Leclercq J.L.
établi Barcenal 6, à 5590 Ciney. SA (maatschappelijke zetel Barcenal 6, te 5590 Ciney) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS675, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS675) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saint-Georges
solaire à la société Saint-Georges Michel dont le siège social est établi rue Haute 31, à 1430 Rebecq. Michel (maatschappelijke zetel rue Haute 31, te 1430 Rebecq) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS686, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS686) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vangeenderhuysen
solaire à la société Bonmariage Luc dont le siège social est établi rue des Acacias 41, à 5590 Achêne. SPRL (maatschappelijke zetel rue des Déportés 41, te 5590 Winenne) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS687, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS687) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Mercier Marc
solaire à la société Mercier Marc dont le siège social est établi
avenue des Châtaigniers 25A, à 7090 Braine-le-Comte. (maatschappelijke zetel avenue des Châtaigniers 25A, te 7090
Braine-le-Comte) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS691, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS691) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Meyers Joseph
solaire à la société Meyers Joseph dont le siège social est établi rue Neuville 18, à 4877 Olne. (maatschappelijke zetel rue Neuville 18, te 4877 Olne) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS694, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS694) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Pega SCRL dont le siège social est établi rue de maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Pega SCRL
l'Orjo 83, à 5100 Jambes. (maatschappelijke zetel rue de l'Orjo 83, te 5100 Jambes) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS714, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS714) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Manfroy Chauffage
solaire à la société Manfroy Chauffage SA dont le siège social est établi avenue Capouillet 20, à 1410 Waterloo. SA (maatschappelijke zetel avenue Capouillet 20, te 1410 Waterloo) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS723, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS723) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Dachelet Global
solaire à la société Dachelet Global Technology SPRL dont le siège
social est établi rue des Mésanges 3, à 5360 Natoye. Technology SPRL (maatschappelijke zetel rue des Mésanges 3, te 5360
Natoye) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS728, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS728) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ets Di Silvestro & fils SPRL dont le siège social maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Di Silvestro &
est établi avenue de la Résistance 7, à 7900 Leuze-en-Hainaut. Fils SPRL (maatschappelijke zetel avenue de la Résistance 7, te 7900
Leuze-en-Hainaut) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS763, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS763) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Tubex SPRL
solaire à la société Tubex SPRL dont le siège social est établi Korenbloemstraat 41, à 1830 Machelen. (maatschappelijke zetel Korenbloemstraat 41, te 1830 Machelen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS807, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS807) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ets Genon SPRL dont le siège social est établi maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Genon SPRL
Blanche Planchard 129-131, à 4430 Ans. (maatschappelijke zetel Blanche Planchard 129-131, te 4430 Ans) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS816, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS816) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Somebat SA
solaire à la société Somebat SA dont le siège social est établi rue Léon Dopéré 16, à 1090 Bruxelles. (maatschappelijke zetel Léon Dopéréstraat 16, te 1090 Brussel) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS826, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS826) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Closset Philippe
solaire à la société Closset Philippe dont le siège social est établi rue Dragon Paul Fisseux 70, à 6927 Grupont. (maatschappelijke zetel rue Dragon Paul Fisseux 70, te 6927 Grupont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS827, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS827) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Brichard Alain
solaire à la société Brichard Alain dont le siège social est établi Tienne du Moine 17, à 6224 Wanfercée-Baulet. (maatschappelijke zetel Tienne du Moine 17, te 6224 Wanfercée-Baulet) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS828, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS828) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Xavier Pickman SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Xavier Pickman SPRL
établi rue Les Oies 20, à 4052 Beaufays. (maatschappelijke zetel rue Les Oies 20, te 4052 Beaufays) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS830, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS830) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Fluidix SPRL
solaire à la société Fluidix SPRL dont le siège social est établi rue du Bailly 5, à 4360 Oreye. (maatschappelijke zetel rue du Bailly 5, te 4360 Oreye) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS865, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS865) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Gérard Dimitri
solaire à la société Gérard Dimitri dont le siège social est établi rue de Ciney 49, à 5590 Ciney. (maatschappelijke zetel rue de Ciney 49, te 5590 Ciney) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS877, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS877) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ambiance SA
solaire à la société Ambiance SA dont le siège social est établi avenue de Sarcelles 33, à 1410 Waterloo. (maatschappelijke zetel avenue de Sarcelles 33, te 1410 Waterloo) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS880, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS880) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Entreprise Coletti
solaire à la société Entreprise Coletti SPRL dont le siège social est établi Sur les Bruyères 657C, à 4870 Fraipont. SPRL (maatschappelijke zetel Sur les Bruyères 657C, te 4870 Fraipont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS904, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS904) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ets Denis Legrand SA dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Denis Legrand
établi rue des Combattants 58, à 1450 Chastre. SA (maatschappelijke zetel rue des Combattants 58, te 1450 Chastre)
als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS919, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS919) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Dessambre Bernard
solaire à la société Dessambre Bernard dont le siège social est établi rue de Nalinnes 31, à 6120 Jamioulx. (maatschappelijke zetel rue de Nalinnes 31, te 6120 Jamioulx) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS946, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS946) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Desirotte Emmanuel
solaire à la société Desirotte Emmanuel dont le siège social est établi rue de Borlon 34, à 5377 Bonsin. (maatschappelijke zetel rue de Borlon 34, te 5377 Bonsin) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS967, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS967) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Frédérick Airco
solaire à la société Frédérick Airco SPRL dont le siège social est établi route de Lignières 14, à 6951 Bande. SPRL (maatschappelijke zetel route de Lignières 14, te 6951 Bande) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS978, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS978) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Thersa SA
solaire à la société Thersa SA dont le siège social est établi Drève Gustave Fache 5, à 7700 Mouscron. (maatschappelijke zetel Gustave Fachedreef 5, te 7700 Moeskroen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1008, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1008) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Cachoir Stephan
solaire à la société Cachoir Stephan dont le siège social est établi
rue d'Audemetz 5, à 7604 Wasmes-Audemer-Briffoeil. (maatschappelijke zetel rue d'Audemetz 5, te 7604
Wasmes-Audemez-Briffoeil) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1016, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1016) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Gathon SPRL
solaire à la société Gathon SPRL dont le siège social est établi rue Sainte-Geneviève 37, à 6460 Chimay. (maatschappelijke zetel rue Sainte-Geneviève 37, te 6460 Chimay) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1039, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1039) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Lucien Bodson SA dont le siège social est établi maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Lucien Bodson SA
rue du Chalet 79, à 4920 Aywaille. (maatschappelijke zetel rue du Chalet 79, te 4920 Aywaille) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1064, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1064) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ecclipse SPRL dont le siège social est établi rue maart 2013, wordt de vennootschap Ecclipse SPRL (maatschappelijke
Emile Dony 28, à 6464 Bourlers. zetel rue Emile Dony 28, te 6464 Bourlers) als zonneboilerinstallateur
Cet agrément, repris sous la référence IS1076, est délivré pour une erkend. Deze erkenning (ref. IS1076) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saverwel SPRL
solaire à la société Saverwel SPRL dont le siège social est établi Dronchaertstraat 194, à 8930 Menen. (maatschappelijke zetel Dronchaertstraat 194, te 8930 Menen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1088, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1088) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Amel Jean-Pol
solaire à la société Amel Jean-Pol dont le siège social est établi rue des Tilleuls 13, à 5537 Anhée. (maatschappelijke zetel rue des Tilleuls 13, te 5537 Anhée) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1097, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1097) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Denis Jacky
solaire à la société Denis Jacky dont le siège social est établi rue de la Ferme 2, à 6792 Halanzy. (maatschappelijke zetel rue de la Ferme 2, te 6792 Halanzy) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1139, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1139) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Decraene Samuël
solaire à la société Decraene Samuël dont le siège social est établi rue Julien Mullie 9, à 7711 Dottignies. (maatschappelijke zetel rue Julien Mullie 9, te 7711 Dottignies) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1264, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1264) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Clim High-Tech
solaire à la société Clim High-Tech SPRLU dont le siège social est établi Grande-Rue au Bois 21, à 1030 Schaerbeek. SPRLu (maatschappelijke zetel Grote Bosstraat 21, te 1030 Schaarbeek) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1354, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1354) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Bô SPRL
solaire à la société Bô SPRL dont le siège social est établi Jozef Kumpsstraat 45A, 1560 Hoeilaart. (maatschappelijke zetel Jozef Kumpsstraat 45A, te 1560 Hoeilaart) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1372, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1372) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Rauschen Martin
solaire à la société Rauschen Martin Installationen (RMI) K.G. dont le Installationen (RMI) K.G. (maatschappelijke zetel Maldingen 17A, te
siège social est établi Maldingen 17A, 4791 Burg-Reuland. 4791 Burg-Reuland) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1412, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1412) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Bruyère Alain
solaire à la société Bruyère Alain dont le siège social est établi chemin des Communes 18, à 7911 Moustier (HT). (maatschappelijke zetel chemin des Communes 18, te 7911 Moustier (HT)) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1436, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1436) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Wermuth Peer
solaire à la société Wermuth Peer dont le siège social est établi Pfaustrasse 44, à 4730 Raeren. (maatschappelijke zetel Pfaustrasse 44, te 4730 Raeren) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1460, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1460) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Castiglione Franco
solaire à la société Castiglione Franco dont le siège social est
établi rue Jean Verkruyts 68, à 4681 Hermalle-sous-Argenteau. (maatschappelijke zetel rue Jean Verkruyts 68, te 4681
Hermalle-sous-Argenteau) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1462, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1462) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap SPRL Lardinois
solaire à la société SPRL Lardinois Chauffage et Sanitaire dont le Chauffage et Sanitaire (maatschappelijke zetel rue Chèvequeue 41, te
siège social est établi rue Chèvequeue 41, à 1457 Walhain. 1457 Walhain) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1486, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1486) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Pelzer Jean-Claude
solaire à la société Pelzer Jean-Claude dont le siège social est établi rue de Lantin 155A, à 4000 Liège. (maatschappelijke zetel rue de Lantin 155A, te 4000 Liège) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1501, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1501) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Artichaud SPRL
solaire à la société Artichaud SPRL dont le siège social est établi Stanleylaan 3, à 3080 Tervuren. (maatschappelijke zetel Stanleylaan 3, te 3080 Tervuren) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1516, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1516) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ets Verbert CH SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Verbert CH SPRL
établi Matefosse 3B, à 4631 Evegnée-Tignée. (maatschappelijke zetel Matefosse 3B, te 4631 Evegnée-Tignée) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1534, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1534) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Albin Chauffage
solaire à la société Albin Chauffage SPRL dont le siège social est
établi place Albert 1 10/4, à 6061 Montignies-sur-Sambre. SPRL (maatschappelijke zetel place Albert 1 10/4, te 6061
Cet agrément, repris sous la référence IS1544, est délivré pour une Montignies-sur-Sambre) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1544) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Olivier Lamby SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Olivier Lamby SPRL
établi rue du Bayehon 15, à 4950 Waimes. (maatschappelijke zetel rue du Bayehon 15, te 4950 Waimes) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1549, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1549) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Axo SA dont le siège social est établi route de maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Axo SA
Bovay 80, à 7080 Frameries. (maatschappelijke zetel route de Bovay 80, te 7080 Frameries) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1552, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1552) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Phoebus SPRL
solaire à la société Phoebus SPRL dont le siège social est établi chaussée d'Alsemberg 880, à 1180 Uccle. (maatschappelijke zetel chaussée d'Alsemberg 880, te 1180 Uccle) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1553 est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1553) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van twee jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Art Fabien
solaire à la société Art Fabien dont le siège social est établi rue
des 3 Burettes 39, à 1435 Mont-Saint-Guibert. (maatschappelijke zetel rue des 3 Burettes 39, te 1435
Mont-Saint-Guibert) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1554, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1554) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Philippe Pierard
solaire à la société Philippe Pierard SPRL dont le siège social est
établi Clos de Grisart 9, à 1440 Wauthier-Braine. SPRL (maatschappelijke zetel Clos de Grisart 9, te 1440
Wauthier-Braine) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1564, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1564) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Marchal Olivier
solaire à la société Marchal Olivier dont le siège social est établi rue Cokaifagne 66, à 4845 Jalhay. (maatschappelijke zetel rue Cokaifagne 66, te 4845 Jalhay) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1568, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1568) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Albert Marcel et fils SPRL dont le siège social maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Albert Marcel et
est établi rue du Try d'Andoy 18, à 5530 Durnal. Fils SPRL (maatschappelijke zetel rue du Try d'Andoy 18, te 5530
Durnal) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1592, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1592) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Willems Sanitair
solaire à la société Willems Sanitair dont le siège social est établi Fortuinberg 1, à 9600 Renaix. (maatschappelijke zetel Fortuinberg 1, te 9600 Ronse) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1599, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1599) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Baelen Daniel
solaire à la société Baelen Daniel dont le siège social est établi rue de Roubaix 276, à 7700 Mouscron. (maatschappelijke zetel Roubaixstraat 276, te 7700 Moeskroen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1608, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1608) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Vincent Dubois SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vincent Dubois SPRL
établi rue Haute 14, à 4577 Vierset-Barse. (maatschappelijke zetel rue Haute 14, te 4577 Vierset-Barse) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1626, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1626) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Brioval SPRL
solaire à la société Brioval SPRL dont le siège social est établi rue de l'Etoile 38, à 1180 Bruxelles. (maatschappelijke zetel Sterstraat 38, te 1180 Brussel) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1640, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1640) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Climafroid SA
solaire à la société Climafroid SA dont le siège social est établi quai des Fermettes 6, à 4600 Visé. (maatschappelijke zetel quai des Fermettes 6, te 4600 Visé) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1650, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1650) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Jaco-Construct SPRL
solaire à la société Jaco-Construct SPRL dont le siège social est établi rue de Fagneton 32, à 1367 Autre-Eglise. (maatschappelijke zetel rue de Fagneton 32, te 1367 Autre-Eglise) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1660, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1660) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saussez Quentin
solaire à la société Saussez Quentin dont le siège social est établi rue Hernalsteen 87, à 1970 Wezembeek-Oppem. (maatschappelijke zetel Hernalsteenstraat 87, te 1970 Wezembeek-Oppem) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1662, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1662) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Beukenne Cécile
solaire à la société Beukenne Cécile dont le siège social est établi
rue Achille Dejean 29, à 6567 Fontaine Valmont. (maatschappelijke zetel rue Achille Dejean 29, te 6567
Fontaine-Valmont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1664, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1664) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Aqua Multi Service SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Aqua Multi Service
établi Berkendallaan 88, à 1800 Vilvoorde. SPRL (maatschappelijke zetel Berkendallaan 88, te 1800 Vilvoorde) als
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1685, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1685) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Techni-Solar SPRL
solaire à la société Techni-Solar SPRL dont le siège social est établi rue d'Aubel 49, à 4852 Hombourg. (maatschappelijke zetel rue d'Aubel 49, te 4852 Hombourg) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1686, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1686) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Sanichautoi SPRL
solaire à la société Sanichautoi SPRL dont le siège social est établi
rue Hydrolique 41, à 1210 Saint-Josse-Ten-Noode. (maatschappelijke zetel Waterkrachtstraat 41, te 1210
Sint-Joost-ten-Node) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence IS1690, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1690) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ecotherm SPRL
solaire à la société Ecotherm SPRL dont le siège social est établi Route d'Eupen 102, à 4837 Baelen. (maatschappelijke zetel route d'Eupen 102, te 4837 Baelen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Cet agrément, repris sous la référence 1861, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1861) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société A.B. Energies SPRL dont le siège social est maart 2013, wordt de vennootschap A.B. Energies SPRL (maatschappelijke
établi rue Derrière la Tour 28, à 6960 Malempré-Manhay. zetel rue Derrière la Tour 28, te 6960 Malempré-Manhay) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1862, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1862) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap Kohnen Stephan (maatschappelijke
solaire à la société Kohnen Stephan dont le siège social est établi
rue Breitfeld 31E, à 4783 Saint-Vith. zetel rue Breitfeld 31E, te 4783 Saint-Vith) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1863, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1863) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap LDSC bvba (maatschappelijke zetel
solaire à la société LDSC BVBA dont le siège social est établi rue Klaverbladstraat 13B, à 3560 Lummen. rue Klaverbladstraat 13B, te 3560 Lummen) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1864, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1864) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Vincke Chauffage dont le siège social est établi maart 2013, wordt de vennootschap Vincke Chauffage (maatschappelijke
rue de la Gare 92, à 5544 Hastière. zetel rue de la Gare 92, te 5544 Hastière) als zonneboilerinstallateur
Cet agrément, repris sous la référence 1865, est délivré pour une erkend. Deze erkenning (ref. 1865) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Gendebien Gaspard dont le siège social est établi maart 2013, wordt de vennootschap Gendebien Gaspard (maatschappelijke
rue des Coteaux 140, à 1030 Schaerbeek. zetel Wijnheuvelstraat 140, te 1030 Schaarbeek) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1866, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1866) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap CEB Systems (maatschappelijke zetel
solaire à la société CEB Systems dont le siège social est établi Z.I.
de la Voie Cuivrée 50, à 5503 Sorinnes. Z.I. de la Voie Cuivrée 50, te 5503 Sorinnes) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1867, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1867) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau maart 2013, wordt de vennootschap Wertz François (maatschappelijke
solaire à la société Wertz François dont le siège social est établi
rue Arsène Matton 24, à 1325 Dion-Valmont. zetel rue Arsène Matton 24, te 1325 Dion-Valmont) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1868, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1868) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Chauffage-Sanitaire Lauvaux FR. dont le siège maart 2013, wordt de vennootschap Chauffage-Sanitaire Lauvaux FR.
social est établi rue des Haies 8, à 1340 Ottignies. (maatschappelijke zetel rue des Haies 8, te 1340 Ottignies) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1869, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1869) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Devalckeneer Benoît dont le siège social est maart 2013, wordt de vennootschap Devalckeneer Benoît
établi rue Haut Buisson 17, à 7830 Silly. (maatschappelijke zetel rue Haut Buisson 17, te 7830 Silly) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence 1870, est délivré pour une Deze erkenning (ref. 1870) wordt verleend voor een verlengbare periode
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013. van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013.
^