← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de trois ans
prenant cours le 13 décembre 2012, la SA Transports Divers & Cie en qualité de transporteur de déchets
dangereux. Un arrêté ministériel du 13 Un arrêté ministériel du 17 décembre 2012 qui entre en
vigueur le 17 décembre 2012, modifie l'a(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 13 décembre 2012, la SA Transports Divers & Cie en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 13 Un arrêté ministériel du 17 décembre 2012 qui entre en vigueur le 17 décembre 2012, modifie l'a(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 13 december 2012, wordt de NV "Transports Divers & Cie" vanaf 13 december 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 13 decem Bij ministerieel besluit van 17 december 2012, dat op 17 december 2012 in werking treedt, wordt(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 13 décembre 2012, la SA Transports Divers & Cie en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de | WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 13 december 2012, wordt de NV "Transports Divers & Cie" vanaf 13 december 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
trois ans prenant cours le 13 décembre 2012, la SA Travaux et | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012, wordt de NV "Travaux et |
Exploitation en qualité de transporteur de déchets dangereux. | Exploitations" vanaf 13 december 2012 voor drie jaar erkend als |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | |
Un arrêté ministériel du 17 décembre 2012 qui entre en vigueur le 17 | Bij ministerieel besluit van 17 december 2012, dat op 17 december 2012 |
décembre 2012, modifie l'article 1er de l'arrêté ministériel du 19 | in werking treedt, wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 19 |
mars 2012 octroyant à la « BVBA Hokatrans » l'agrément en qualité de | maart 2012 waarbij de BVBA Hokatrans als ophaler en vervoerder van |
collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1 | dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van |
limités aux cadavres d'animaux de compagnie. | gezelschapsdieren wordt erkend, gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 17 décembre 2012 agrée, pour une durée de | |
cinq ans prenant cours le 17 décembre 2012, la « BV Hans Ruumpol | Bij ministerieel besluit van 17 december 2012, wordt de "BV Hans |
Transport » en qualité de transporteur de déchets dangereux. | Ruumpol Transport" vanaf 17 december 2012 voor vijf jaar erkend als |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | |
Bij ministerieel besluit van 10 januari 2013, wordt de NV "Sandermans | |
Un arrêté ministériel du 10 janvier 2013 agrée, pour une durée de | Transports" vanaf 10 januari 2013 voor drie jaar erkend als vervoerder |
van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | |
trois ans prenant cours le 10 janvier 2013, la SA Sandermans | Bij ministerieel besluit van 10 januari 2013, wordt de BVBA |
Transports en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | |
Un arrêté ministériel du 10 janvier 2013 agrée, pour une durée de cinq | "Noirfalise & Fils" vanaf 10 januari 2013 voor vijf jaar erkend als |
ophaler van gevaarlijke afvalstoffen. | |
ans prenant cours le 10 janvier 2013, la SPRL Noirfalise & Fils en | Bij ministerieel besluit van 10 januari 2013, wordt de heer Thomas |
qualité de collecteur de déchets dangereux. | |
Un arrêté ministériel du 10 janvier 2013 agrée, pour une durée de cinq | Desmytter vanaf 10 januari 2013 voor vijf jaar erkend als |
ans prenant cours le 10 janvier 2013, M. Thomas Desmytter en qualité | |
de personne responsable des opérations de valorisation de déchets | verantwoordelijke voor handelingen tot valorisatie van gevaarlijke |
dangereux effectuées au sein de la SA Dumont-Wautier. | afvalstoffen binnen de NV Dumont-Wautier. |
Un arrêté ministériel du 10 janvier 2013 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 10 januari 2013 wordt de "GmbH |
ans prenant cours le 10 janvier 2013, la « GmbH Schiffahrt Logistik | Schiffahrt-Logistik-Verfrachtung" vanaf 10 januari 2013 voor vijf jaar |
Verfrachtung » en qualité de transporteur de déchets dangereux. | erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |