← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 22 octobre 2012 renouvelle, pour une durée de cinq
ans prenant cours le 22 octobre 2012, l'agrément en matière de bruit au bureau d'études A-Tech SA. Un
arrêté ministériel du 26 octobre 2012 octroie Un arrêté ministériel
du 26 octobre 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 26(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 22 octobre 2012 renouvelle, pour une durée de cinq ans prenant cours le 22 octobre 2012, l'agrément en matière de bruit au bureau d'études A-Tech SA. Un arrêté ministériel du 26 octobre 2012 octroie Un arrêté ministériel du 26 octobre 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 26(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 22 oktober 2012 wordt de aan het studiebureau "A-Tech SA" verleende erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar hernieuwd vanaf 22 oktober 2012. Bij ministerieel besluit van 26 oktober Bij ministerieel besluit van 26 oktober 2012 wordt de NV Smet Jet vanaf 26 oktober 2012 voor dr(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 22 octobre 2012 renouvelle, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 22 oktober 2012 wordt de aan het |
cinq ans prenant cours le 22 octobre 2012, l'agrément en matière de bruit au bureau d'études A-Tech SA. | studiebureau "A-Tech SA" verleende erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar hernieuwd vanaf 22 oktober 2012. |
Un arrêté ministériel du 26 octobre 2012 octroie, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 26 oktober 2012 wordt de erkenning inzake |
trois ans prenant cours le 26 octobre 2012, l'agrément en matière de | geluidshinder vanaf 26 oktober 2012 voor drie jaar toegekend aan het |
bruit au bureau Certech ASBL. | "Bureau Certech ASBL". |
Un arrêté ministériel du 26 octobre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 26 oktober 2012 wordt de NV Smet Jet |
trois ans prenant cours le 26 octobre 2012, la "NV Smet Jet" en | vanaf 26 oktober 2012 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, | van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
d'huiles usagées et de PCB/PCT. | |
Un arrêté ministériel du 30 octobre 2012 octroie, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 oktober 2012 wordt de erkenning inzake |
trois ans prenant cours le 30 octobre 2012, l'agrément en matière de | geluidshinder vanaf 30 oktober 2012 voor drie jaar toegekend aan het |
bruit au bureau Certio Medio Ambiente SL. | "Bureau Certio Medio Ambiente SL". |
Un arrêté ministériel du 5 novembre 2012 octroie, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 5 november 2012 wordt de erkenning inzake |
trois ans prenant cours le 5 novembre 2012, l'agrément en matière de | geluidshinder vanaf 5 november 2012 voor drie jaar toegekend aan het |
bruit au bureau Acouphen. | "Bureau Acouphen". |
Un arrêté ministériel du 14 novembre 2012 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 14 november 2012 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 15 décembre 2011 octroyant à la "BV | van het ministerieel besluit van 15 december 2011 gewijzigd waarbij de |
Dusseldorp Inzameling en Recycling" l'agrément en qualité de | "BV Dusseldorp Inzameling en Recycling" als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen erkend werd. |
Un arrêté ministériel du 5 décembre 2012 retire provisoirement, à | Bij ministerieel besluit van 5 december 2012 wordt de erkenning van |
partir du jour qui suit celui de la publication du présent extrait au | het "Bureau d'études Environnement et Analyses de l'organe Agro-Bio |
Moniteur belge, l'agrément du Bureau d'études Environnement et | Tech" van de Universiteit van Luik als laboratorium dat bevoegd is om |
Analyses de l'organe "Agro-Bio Tech" de l'Université de Liège en tant | de hoeveelheid potentieel wasbare stikstof in de grond te meten |
que laboratoire habilité à mesurer la quantité d'ozone potentiellement | tijdelijk ingetrokken vanaf de dag na die van de bekendmaking van dit |
lessivable dans le sol. | uittreksel in het Belgisch Staatsblad. |
Un arrêté ministériel du 10 décembre 2012 octroie, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 10 december 2012 wordt de erkenning |
cinq ans prenant cours le 10 décembre 2012, l'agrément en matière de | inzake geluidshinder vanaf 10 december 2012 voor vijf jaar toegekend |
bruit au bureau Technum SA. | aan het "Bureau Technum SA". |
Un arrêté ministériel du 11 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 december 2012 wordt de NV Pack2Pack |
trois ans prenant cours le 11 décembre 2012, la "NV Pack2Pack Rumbeke" | Rumbeke vanaf 11 december 2012 voor drie jaar erkend als ophaler en |
en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 11 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 december 2012 wordt de NV Vervoer |
trois ans prenant cours le 11 décembre 2012, la "NV Vervoer Transmet" | Transmet vanaf 11 december 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder |
en qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de NV Eutraco |
trois ans prenant cours le 13 décembre 2012, la "NV Eutraco" en | vanaf 13 december 2012 voor drie jaar erkend erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée la SA Pissart | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de "SA Pissart |
Architecture et Environnement en tant qu'auteur d'études d'incidences | Architecture et Environnement" erkend als auteur van |
en Région wallonne pour la catégorie de projets suivante : | milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende |
categorie projecten : | |
3. "Mines et carrières". | 3. "Mijnen en groeven". |
Cet agrément est octroyé jusqu'au 25 février 2016 moyennant la | Deze erkenning wordt toegekend tot 25 februari 2016, mits interne of |
collaboration en interne ou en externe d'un hydrogéologue ou la | externe samenwerking met een hydrogeoloog of met een bureau |
collaboration avec un bureau spécialisé en hydrogéologie. | gespecialiseerd in de hydrogeologie. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de "GmbH Picker" |
cinq ans prenant cours le 13 décembre 2012, la "GmbH Picker" en | vanaf 13 december 2012 voor vijf jaar erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de BVBA Divetran |
cinq ans prenant cours le 13 décembre 2012, la "BVBA Divetran" en | vanaf 13 december 2012 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de | van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van |
catégorie 1re, limités aux cadavres d'animaux de compagnie. | gezelschapsdieren. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 refuse l'agrément en qualité | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de door de BV |
de transporteur de déchets dangereux sollicité par la "BV Ecoservice | Ecoservice Europe aangevraagde erkenning als vervoerder van |
Europe". | gevaarlijke afvalstoffen geweigerd. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de "GmbH Heinrich |
Meyer-Werke Breloh" vanaf 13 december 2012 voor drie jaar erkend als | |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | |
trois ans prenant cours le 13 décembre 2012, la ""GmbH Heinrich | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012, dat in werking treedt |
Meyer-Werke Breloh" en qualité de transporteur de déchets dangereux. | op 13 december 2012, wordt de aan de "GmbH H.G.R. Logistik" verleende |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 qui entre en vigueur le 13 | |
décembre 2012, retire l'agrément en qualité de transporteur de déchets | erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte |
dangereux et d'huiles usagées octroyé à la "GmbH H.G.R. Logistik". | oliën ingetrokken. |
Un arrêté ministériel du 13 décembre 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2012 wordt de BV Van den |
trois ans prenant cours le 13 décembre 2012, la "BV Van den Brink | Brink Transporten vanaf 13 december 2012 voor drie jaar erkend als |
Transporten" en qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |