← Retour vers "Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA RECYC-OIL
a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 10 ans qui prend cours
à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vert L'agrément porte le n° AGR/DD/001226596. Par arrêté
ministériel du 19 novembre 2013, la SA (...)"
Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA RECYC-OIL a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vert L'agrément porte le n° AGR/DD/001226596. Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA (...) | Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV RECYC-OIL erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegek De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226596. Bij ministerieel besluit van 19 november 20(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Collecteurs de déchets dangereux | Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen |
Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA RECYC-OIL a été | Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV RECYC-OIL |
agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période | erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van |
de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé | 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd |
en vertu de l'arrêté du 23 décembre 1998, c'est-à-dire le 22 décembre | toegekend door het besluit van 23 december 1998, dit is 22 december |
2013. | 2013. |
L'agrément porte le n° AGR/DD/001226596. | De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226596. |
Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA SMET JET a été | Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV SMET JET |
agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 5 ans qui prend cours dès la date de la signature. | erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de dag van ondertekening. |
L'agrément porte le n° AGR/DD/001226678. | De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226678. |
Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA ZONE IMPACT a été | Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV ZONE IMPACT |
agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période | |
de 5 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en | erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 5 |
jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd | |
vertu de l'arrêté du 20 décembre 2010, c'est-à-dire le 19 décembre | toegekend door het besluit van 20 december 2010, dit is 19 december |
2013. | 2013. |
L'agrément porte le n° AGR/DD/001229504. | De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001229504. |