← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 27 juin 2013, démission honorable
de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 er août 2013, à M. Ignace
DESMEDT, qui est admis à faire valoir ses droits à la pens Par le même arrêté,
l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. "
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 27 juin 2013, démission honorable de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 er août 2013, à M. Ignace DESMEDT, qui est admis à faire valoir ses droits à la pens Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 27 juni 2013 wordt met ingang van 1 augustus 2013, eervol ontslag uit zijn functies van Adviseur verleend aan de heer Ignace DESMEDT, die aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzelfd |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Pensionering |
Par arrêté ministériel du 27 juin 2013, démission honorable de ses | Bij ministerieel besluit van 27 juni 2013 wordt met ingang van 1 |
fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1er août 2013, à M. | augustus 2013, eervol ontslag uit zijn functies van Adviseur verleend |
Ignace DESMEDT, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension | aan de heer Ignace DESMEDT, die aanspraak heeft op een rustpensioen. |
de retraite. Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre | Bij hetzelfde besluit wordt de betrokkene ertoe gemachtigd de eretitel |
honorifique de ses fonctions. | van zijn ambt te voeren. |