← Retour vers "Personnel. - Mobilité fédérale Par arrêté ministériel du 22 novembre 2012, M. Paul Snelders,
attaché au Caisse auxiliaire d'Assurance maladie-invalidité, est nommé en qualité d'attaché aux services
centraux de l'Agence fédérale pour la Sécurité Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle
peut être soumis à la section d'ad(...)"
Personnel. - Mobilité fédérale Par arrêté ministériel du 22 novembre 2012, M. Paul Snelders, attaché au Caisse auxiliaire d'Assurance maladie-invalidité, est nommé en qualité d'attaché aux services centraux de l'Agence fédérale pour la Sécurité Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) | Personeel. - Federale mobiliteit Bij ministerieel besluit van 22 november 2012, wordt de heer Paul Snelders, attaché bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 januari 2013, in hoedanigheid van attaché, op het Nede Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan bij de afdeling(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Mobilité fédérale | Personeel. - Federale mobiliteit |
Par arrêté ministériel du 22 novembre 2012, M. Paul Snelders, attaché | Bij ministerieel besluit van 22 november 2012, wordt de heer Paul |
au Caisse auxiliaire d'Assurance maladie-invalidité, est nommé en | Snelders, attaché bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 januari 2013, in |
qualité d'attaché aux services centraux de l'Agence fédérale pour la | hoedanigheid van attaché, op het Nederlands taalkader, benoemd bij de |
Sécurité de la Chaîne alimentaire, dans le cadre linguistique | centrale diensten van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van |
néerlandais, à partir du 1er janvier 2013. | de Voedselketen. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan bij de afdeling administratie van de Raad van State |
les 60 jours après cette publication. La requête doit être envoyée au | worden ingediend binnen de 60 dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, 1040 Bruxelles, sous pli | State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
recommandé à la poste. |