← Retour vers "Service extérieur Mutations Par arrêtés ministériels du 8 mai 2013, les agents mentionnés
ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration
centrale : DANHIEUX Daniel, Ministre-Consei DE PRETER Jan, Premier Secrétaire d'Ambassade à la Représentation permanente
de la Belgique aupr(...)"
Service extérieur Mutations Par arrêtés ministériels du 8 mai 2013, les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : DANHIEUX Daniel, Ministre-Consei DE PRETER Jan, Premier Secrétaire d'Ambassade à la Représentation permanente de la Belgique aupr(...) | Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 8 mei 2013 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : DANHIEUX Daniel, Ministerraad bij de Amb DE PRETER Jan, Eerste Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur Mutations Par arrêtés ministériels du 8 mai 2013, les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : DANHIEUX Daniel, Ministre-Conseiller auprès de l'Ambassade de Belgique à La Haye; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 8 mei 2013 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : DANHIEUX Daniel, Ministerraad bij de Ambassade van België te Den Haag, |
DE PRETER Jan, | DE PRETER Jan, |
Premier Secrétaire d'Ambassade à la Représentation permanente de la | Eerste Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van |
Belgique auprès de l'O.N.U. à New York; | België bij de O.V.N. te New York; |
DUBOIS Gommaar, | DUBOIS Gommaar, |
Premier Secrétaire d'Ambassade à l'Ambassade de Belgique à Madrid. | Eerste Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Madrid. |
Modifications de circonscription | Wijzigingen rechtsgebied |
Par arrêtés royaux du 21 mai 2013, M. Koenraad LENAERTS, Ambassadeur | Bij koninklijke besluiten van 21 mei 2013, wordt op datum van 30 april |
extraordinaire et plénipotentiaire de Belgique dans la République | 2013 's avonds, de heer Koenraad LENAERTS, Buitengewoon en |
Bolivarienne du Venezuela, est déchargé, à la date du 30 avril 2013 au | Gevolmachtigd Ambassadeur van België in de Bolivariaanse Republiek |
soir, de ses fonctions de Consul général de Belgique dans la | Venezuela ontheven uit zijn functie van Consul-generaal van België in |
République du Suriname, dans la République Coopérative de Guyana, à | de Republiek Suriname, in de Coöperatieve Republiek Guyana, in Aruba, |
Aruba, à Curaçao, à Sint Maarten, dans les Communes spéciales de | in Curaçao, in Sint Maarten en in de Bijzondere Gemeenten Bonaire, |
Bonaire, Saint Eustache et Saba et dans la République de Trinidad et | Sint Eustatius en Saba en in de Republiek Trinidad en Tobago, met |
Tobago, avec résidence principale à Caracas. | standplaats te Caracas. |
Par arrêté royal du 21 mai 2013, M. Sadi BRANCART, Ambassadeur | Bij koninklijk besluit van 21 mei 2013 wordt de heer Sadi BRANCART, |
extraordinaire et plénipotentiaire de Belgique en Colombie, est | Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur van België in Colombia, op |
commissionné, à partir du 1er mai 2013, comme Consul général de | datum van 1 mei 2013, aangesteld als Consul-Generaal van België in |
Belgique à Aruba, à Curaçao, à Sint Maarten et dans les Communes | Aruba, in Curaçao, in Sint Maarten en in de Bijzondere Gemeenten |
spéciales de Bonaire, Saint Eustache et Saba, avec résidence | Bonaire, Sint Eustatius en Saba, met standplaats te Bogota. |
principale à Bogota. | |
Par arrêtés royaux du 21 mai 2013, Mme Godelieve VAN den BERGH, | Bij koninklijken besluiten van 21 mei 2013 wordt Mevr. Godelieve VAN |
Ambassadeur Extraordinaire et plénipotentiaire de Belgique en | den BERGH, Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur van België in |
Jamaïque, est commissionnée, à partir du 1er mai 2013, comme Consul | Jamaica, op datum van 1 mei 2013, aangesteld als Consul-Generaal van |
général de Belgique dans la République du Suriname, dans la République | België in de Republiek Suriname, in de Coöperatieve Republiek Guyana |
Coopérative de Guyana et dans la République de Trinidad et Tobago, | en in de Republiek Trinidad en Tobago, met standplaats te Kingston. |
avec résidence principale à Kingston. | |
Par arrêté royal du 30 avril 2013, M. Bernard QUINTIN est déchargé, à | Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 wordt de heer Bernard |
la date du 30 avril 2013 au soir, de ses fonctions de Consul général | QUINTIN, op datum van 30 april 2013 's avonds, ontheven uit zijn |
de Belgique dans le Distrito Federal et dans les Etats d'Acre, | functie van Consul-Generaal van België in de Distrito Federal en in de |
d'Amapa, d'Amazonas, de Goias, de Para, de Roraima et de Tocantins. | Staten Acre, Amapa, Amazonas, Goias, Para, Roraima en Tocantins. |
Par arrêté royal du 30 avril 2013, M. Didier VANDERHASSELT est | Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 wordt de heer Didier |
déchargé, à la date du 30 avril 2013 au soir, de ses fonctions de | VANDERHASSELT, op datum van 30 april 2013 's avonds, ontheven uit zijn |
Consul général de Belgique dans les Etats du Mato Grosso et de | functie van Consul-Generaal van België in de Staten Mato Grosso en |
Rondonia. | Rondania. |
Par arrêté royal du 30 avril 2013, Mme Else KEYERS, Attaché | Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 wordt Mevr. Else KEYERS, |
d'Ambassade à l'Ambassade de Belgique à Brasilia, est commissionnée, à | Ambassadeattaché bij de Ambassade van België te Brasilia, vanaf 1 mei |
partir du 1er mai 2013, comme Consul général de Belgique au Brésil, | 2013, aangesteld als Consul-Generaal van België in Brazilië, met als |
avec comme circonscription le Distrito Federal et l'Etat de Goias, les | ressort het Distrito Federal en de Staat Goias, de Staten Tocantins, |
Etats de Tocantins, de Para, d'Amapa, de Roraima, d'Amazonas, d'Acre, | Para, Amapa, Roraima, Amazonas, Acre, Rondonia en Mato Grosso do |
de Rondonia et le Mato Grosso do Norte. | Norte. |
Par arrêté royal du 30 avril 2013, l'article1er, alinéa 2, de l'arrêté | Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 wordt het artikel 1, 2e |
royal du 7 juillet 2011, chargeant M. Alain VAN GUCHT des fonctions de | alinea, van het koninklijk besluit van 7 juli 2011, waarbij de heer |
Consul général de Belgique à Casablanca, est remplacé par la | Alain VAN GUCHT belast werd met de functie van Consul-Generaal van |
disposition suivante : | België te Casablanca, vervangen door de volgende beschikking : |
Il est chargé des fonctions de Consul général de Belgique à Casablanca | Hij wordt belast met de functie van Consul-Generaal van België te |
avec comme circonscription le Royaume du Maroc, à l'exception des | Casablanca, met als ressort het Koninkrijk Marokko, met uitzondering |
Wilayas de la Région de Rabat-Salé-Zemmour-Zaers, de la Région de | van de Wilayas van de Regio Rabat-Salé-Zemmour-Zaers, de Regio |
Fès-Boulemane, de la Région de Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de la Région | Fès-Boulemane, de Regio Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de Regio |
de Meknès-Tafilalet (sauf la Province d'Errachidia), de la Région de | Meknès-Tafilalet (behalve de Provincie Errachidia), de Oostelijke |
l'Oriental (sauf la Province de Nador), de la Région de Taza-Al | Regio (behalve de Provincie Nador), de Regio Taza-Al Hoceima-Taounate |
Hoceima-Taounate (sauf la Province d'Al Hoceima). | (behalve de provincie Al Hoceima). |
Cet arrêté entre en vigueur le 1er mai 2013. | Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2013. |
Par arrêté royal du 30 avril 2013, l'article 1er, alinéa 3, de | Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 wordt het artikel 1, 3e |
l'arrêté royal du 10 août 2009, accréditant M. Jean-Luc BODSON en | alinea, van het koninklijk besluit van 10 augustus 2009, waarbij de |
qualité d'Ambassadeur de Belgique dans le Royaume du Maroc avec | heer Jean-Luc BODSON geaccrediteerd wordt als Ambassadeur van België |
résidence principale à Rabat, est remplacé par le disposition suivante | te Rabat, vervangen door de volgende beschikking : |
: M. Jean-Luc BODSON est également commissionné comme Consul général de | De heer Jean-Luc BODSON wordt eveneens aangesteld als Consul-Generaal |
Belgique dans cet état avec comme circonscription les Wilayas de la | van België in deze Staat, met als ressort de Wilayas van de Regio |
Région de Rabat-Salé-Zemmour-Zaers, de la Région de Fès-Boulemane, de | Rabat-Salé-Zemmour-Zaers, de Regio Fès-Boulemane, de Regio |
la Région de Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de la Région de Meknès-Tafilalet (à l'exception de la Province d'Errachidia), de la | Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de Regio Meknès-Tafilalet (met uitzondering |
Région de l'Oriental (à l'exception de la Province de Nador), de la | de Provincie Errachidia), de Oostelijke Regio (met uitzondering de |
Région de Taza-Al Hoceima-Taounate (à l'exception de la Province d'Al | Provincie Nador), de Regio Taza-Al Hoceima-Taounate (met uitzondering |
Hoceima). | de provincie Al Hoceima). |
Cet arrêté entre en vigueur le 1er mai 2013. | Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2013. |