← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 novembre 2012,
renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Gerlaxhe-Delvenne
SPRL dont le siège social est établi avenu Cet agrément,
repris sous la référence IS1095, prend cours le 12 novembre 2012 et est délivré pour (...)"
| Energie Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Gerlaxhe-Delvenne SPRL dont le siège social est établi avenu Cet agrément, repris sous la référence IS1095, prend cours le 12 novembre 2012 et est délivré pour (...) | Energie Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Gerlaxhe-Delvenne SPRL" a(...) Deze erkenning (ref. IS1095) wordt verleend voor een verlengbare periode van vijf jaar, die ingaat (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| Energie | Energie |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Gerlaxhe-Delvenne SPRL dont | "Gerlaxhe-Delvenne SPRL" (maatschappelijke zetel avenue Fernand Jérôme |
| le siège social est établi avenue Fernand Jérôme 3, à 4845 | 3, te 4845 Sart-lez-Spa) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Sart-lez-Spa. | Deze erkenning (ref. IS1095) wordt verleend voor een verlengbare |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1095, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Godfrind |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Godfrind SPRL dont le siège social est établi rue Marvie 41, à 6600 Bastogne. | SPRL" (maatschappelijke zetel rue Marvie 41, te 6600 Bastenaken) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1110) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1110, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Au Coin |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Au Coin du Feu SPRL dont le | |
| siège social est établi chaussée de Redemont 105, à 7100 | du Feu SPRL" (maatschappelijke zetel chaussée de Redemont 105, te 7100 |
| Haine-Saint-Pierre. | Haine-Saint- Pierre) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1147) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1147, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Freddy |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Freddy Sacré & fils SPRL dont | |
| le siège social est établi rue des Rouaux 3, à 5336 Courrière. | Sacré & fils SPRL" (maatschappelijke zetel rue des Rouaux 3, te 5336 |
| Courrière) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1149) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1149, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "C.E.S.L. |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société C.E.S.L. Exploitation SPRL | |
| dont le siège social est établi rue des Moines 20, à 4357 Limont. | Exploitation SPRL" (maatschappelijke zetel rue des Moines 20, te 4357 |
| Limont) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1231) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1231, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Ecothermies SPRL dont le | "Ecothermies SPRL" (maatschappelijke zetel Oude Molenstraat 85, te |
| siège social est établi Vieille Rue du Moulin 85, à 1180 Bruxelles | 1180 Brussel (Ukkel)) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| (Uccle). | Deze erkenning (ref. IS1238) wordt verleend voor een verlengbare |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1238, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Bossicart |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Bossicart François dont le | |
| siège social est établi rue Wideumont-gare 212, à 6800 | François" (maatschappelijke zetel rue Wideumont-Gare 212, te 6800 |
| Libramont-Chevigny. | Libramont-Chevigny) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1346) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1346, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de vennootschap "Powersky SPRL" |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Powersky SPRL dont le siège | |
| social est établi chaussée de Charleroi 60, à 1380 Lasne. | (maatschappelijke zetel chaussée de Charleroi 60, te 1380 Lasne) als |
| zonneboilerinstallateur erkend. | |
| Deze erkenning (ref. IS1428) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1428, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Vollville-Troestler SPRL dont | "Vollville-Troestler SPRL" (maatschappelijke zetel rue des Juifs 61, |
| le siège social est établi rue des Juifs 61, à 4654 Charneux. | te 4654 Charneux) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1482) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1482, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Simon |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Simon Noël SPRL dont le siège | |
| social est établi rue Père Nicolas Hardy 15, à 4890 Thimister. | Noël SPRL" (maatschappelijke zetel rue Père Nicolas Hardy 15, te 4890 |
| Thimister) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1504) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1504, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "John |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société John Mathen SPRL dont le | |
| siège social est établi rue Ville du Bois 84, à 6690 Vielsalm. | Mathen SPRL" (maatschappelijke zetel rue Ville du Bois 84, te 6690 |
| Vielsalm) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1506) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1506, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "SA Paul |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société SA Paul Hamaide dont le siège | |
| social est établi rue des Saules 26, à 1380 Lasne. | Hamaide" (maatschappelijke zetel rue Saules 26, te 1380 Lasne) als |
| zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1520) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1520, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 december 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 december 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Renkin |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Renkin Projets Renouvelables | Projets Renouvelables SCS" (maatschappelijke zetel rue du Champ du |
| SCS dont le siège social est établi rue du Champ du Pihot 101, à 4671 | Pihot 101, te 4671 Saive) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Saive. | Deze erkenning (ref. IS1542) wordt verleend voor een verlengbare |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1542, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Pirard |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Pirard Patrick SPRL dont le siège social est établi Havelange 11, à 4920 Harzé. | Patrick SPRL" (maatschappelijke zetel Havelange 11, te 4920 Harzé) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1543) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1543, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Caudron |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Caudron Jean Robert dont le | Jean Robert" (maatschappelijke zetel Domaine des Monts de l'Ourthe 40, |
| siège social est établi Domaine des Monts de l'Ourthe 40, à 5377 | te 5377 Noiseux) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Noiseux. | Deze erkenning (ref. IS1548) wordt verleend voor een verlengbare |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1548, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Espeso |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Espeso SPRL dont le siège | |
| social est établi rue des Meuniers 185, à 4460 Grâce-Hollogne. | SPRL" (maatschappelijke zetel rue des Meuniers 185, te 4460 |
| Grâce-Hollogne) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1574) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1574, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Cappe |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Cappe Ismael dont le siège social est établi rue du Crévia 3, à 5563 Hour. | Ismael" (maatschappelijke zetel rue du Crévia 3, te 5563 Hour) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1579) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1579, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Michel |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Michel Klinkenberg et fils SA | Klinkenberg et fils SA" (maatschappelijke zetel rue du Fourneau 43b, |
| dont le siège social est établi rue du Fourneau 43b, à 4030 Grivegnée. | te 4030 Grivegnée) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Deze erkenning (ref. IS1583) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1583, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Trouillet |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Trouillet Dany dont le siège | |
| social est établi rue du Mayeur 140, à 6200 Châtelet. | Dany" (maatschappelijke zetel rue du Mayeur 140, te 6200 Châtelet) als |
| zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1588) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1588, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Reina |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Reina Jean-François dont le | |
| siège social est établi rue de Fêchereux 51, à 4432 Xhendremael. | Jean-François" (maatschappelijke zetel rue de Fêchereux 51, te 4432 |
| Xhendremael) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1595) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1595, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "Earth |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société Earth Wind & Solar Energy | Wind & Solar Enrgy SPRL" (maatschappelijke zetel Paddebroeken 2, te |
| SPRL dont le siège social est établi rue Paddebroeken 2, à 1785 | 1785 Merchtem) als zonneboilerinstallateur vernieuwd. |
| Merchtem. | Deze erkenning (ref. IS1597) wordt verleend voor een verlengbare |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1597, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq ans. | |
| Un arrêté ministériel du 12 novembre 2012 qui entre en vigueur le 12 | Bij ministerieel besluit van 12 november 2012, dat in werking treedt |
| novembre 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de | op 12 november 2012, wordt de erkenning van de vennootschap "ESB SPRL" |
| chauffe-eau solaire octroyé à la société ESB SPRL dont le siège social | |
| est établi avenue Armée 106, à 1040 Bruxelles. | (maatschappelijke zetel Legerlaan 106, te 1040 Brussel) als |
| zonneboilerinstallateur vernieuwd. | |
| Deze erkenning (ref. IS1635) wordt verleend voor een verlengbare | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS1635, prend cours le 12 | periode van vijf jaar, die ingaat op 12 november 2012. |
| novembre 2012 et est délivré pour une période renouvelable de cinq | |
| ans. | |