← Retour vers "Notariat Par arrêtés ministériels du 26 octobre 2012 : - la demande d'association
de MM. Lebon, Ch., notaire à la résidence de Bruxelles , et Lebon, P.,
candidat-notaire, pour former l'association "Charl(...) M. Lebon, P., est affecté en qualité de notaire associé
à la résidence de Bruxelles (territoire du (...)"
| Notariat Par arrêtés ministériels du 26 octobre 2012 : - la demande d'association de MM. Lebon, Ch., notaire à la résidence de Bruxelles , et Lebon, P., candidat-notaire, pour former l'association "Charl(...) M. Lebon, P., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Bruxelles (territoire du (...) | Notariaat Bij ministeriële besluiten van 26 oktober 2012 : - is het verzoek tot associatie van de heren Lebon, Ch., notaris ter standplaats Brussel , en Lebon, P., kandidaat-notaris, om de associatie "(...) De heer Lebon, P., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Brussel (grondgebied van (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Notariat | Notariaat |
| Par arrêtés ministériels du 26 octobre 2012 : | Bij ministeriële besluiten van 26 oktober 2012 : |
| - la demande d'association de MM. Lebon, Ch., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heren Lebon, Ch., notaris ter |
| de Bruxelles (territoire du quatrième canton), et Lebon, P., | standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton), en Lebon, P., |
| candidat-notaire, pour former l'association "Charles & Pierre Lebon", | kandidaat-notaris, om de associatie "Charles & Pierre Lebon", ter |
| avec résidence à Bruxelles (territoire du quatrième canton), est | standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton) te vormen, |
| approuvée. | goedgekeurd. |
| M. Lebon, P., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence | De heer Lebon, P., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| de Bruxelles (territoire du quatrième canton); | standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton); |
| - la demande d'association de M. Lemmerling, P., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Lemmerling, P., notaris |
| résidence de Zele, et M. Ryssaert, A., candidat-notaire, pour former | ter standplaats Zele, en van de heer Ryssaert, A., kandidaat-notaris, |
| l'association "Patrick Lemmerling & Arne Ryssaert", avec résidence à | om de associatie "Patrick Lemmerling & Arne Ryssaert", ter standplaats |
| Zele, est approuvée. | Zele te vormen, goedgekeurd. |
| M. Ryssaert, A., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Ryssaert, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence de Zele; | standplaats Zele; |
| - la demande d'association de M. Nellessen, D., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Nellessen, D., notaris ter |
| de Huy (territoire du premier canton), et Mme Vaccari, L., | standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), en van Mevr. |
| candidat-notaire, pour former l'association "Didier Nellessen & | Vaccari, L., kandidaat-notaris, om de associatie "Didier Nellessen & |
| Letizia Vaccari", avec résidence à Huy (territoire du premier canton), | Letizia Vaccari", ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste |
| est approuvée. | kanton) te vormen, goedgekeurd. |
| Mme Vaccari, L., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Vaccari, L., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence de Huy (territoire du premier canton); | standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton); |
| - la demande d'association de MM. Dusart, Ph., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heren Dusart, Ph., notaris ter |
| de Liège (territoire du deuxième canton), et de Neuville, D., notaire | standplaats Luik (grondgebied van het tweede kanton), en de Neuville, |
| à la résidence de Liège (territoire du deuxième canton) et de Mme | D., notaris ter standplaats Luik (grondgebied van het tweede kanton) |
| Léonard, A., candidat-notaire, pour former l'association "Philippe | en van Mevr. Léonard, A., kandidaat-notaris, om de associatie |
| Dusart, Denis de Neuville & Aurélie Leonard", avec résidence à Liège | "Philippe Dusart, Denis de Neuville & Aurélie Leonard", ter |
| (territoire du deuxième canton), est approuvée. | standplaats Luik (grondgebied van het tweede kanton) te vormen, |
| Mme Léonard, A., est affectée en qualité de notaire associée à la | goedgekeurd. Mevr. Léonard, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence de Liège (territoire du deuxième canton); | standplaats Luik (grondgebied van het tweede kanton); |
| - la demande d'association de M. de Terwangne, P., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer de Terwangne, P., notaris |
| résidence d'Ans, et Mme Petit, C., candidat-notaire, pour former | ter standplaats Ans, en van Mevr. Petit, C., kandidaat-notaris, om de |
| l'association "Patrick de Terwangne & Caroline Petit", avec résidence | associatie "Patrick de Terwangne & Caroline Petit", ter standplaats |
| à Ans, est approuvée. | Ans te vormen, goedgekeurd. |
| Mme Petit, C., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Petit, C., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence d'Ans; | standplaats Ans; |
| - la demande d'association de M. Maus de Rolley, H., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Maus de Rolley, H., |
| résidence de Neufchâteau, et Mme Ruelle, C., candidat-notaire, pour | notaris ter standplaats Neufchâteau, en van Mevr. Ruelle, C., |
| former l'association "Maus de Rolley et Ruelle, C", avec résidence à | kandidaat-notaris, om de associatie "Maus de Rolley en Ruelle, C", ter |
| Neufchâteau, est approuvée. | standplaats Neufchâteau te vormen, goedgekeurd. |
| Mme Ruelle, C., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Ruelle, C., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence de Neufchâteau; | standplaats Neufchâteau; |
| - la demande d'association de M. Lonchay, M., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Lonchay, M., notaris ter |
| de Vaux-sur-Sûre, et M. Lapaille, J.-F., candidat-notaire, pour former | standplaats Vaux-sur-Sûre, en van de heer Lapaille, J.-F., |
| l'association "Michel Lonchay & Jean-François Lapaille", avec | kandidaat-notaris, om de associatie "Michel Lonchay & Jean-François |
| résidence à Vaux-sur-Sûre, est approuvée. | Lapaille", ter standplaats Vaux-sur-Sûre te vormen, goedgekeurd. |
| M. Lapaille, J.-F., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Lapaille, J.-F., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence de Vaux-sur-Sûre. | standplaats Vaux-sur-Sûre. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |