← Retour vers "Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de
dix ans prenant cours le 29 août 201(...)"
| Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 29 août 201(...) | Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap "European Airport Services" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om op de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten v 6. "vliegtuigservicing". Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de ve(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| Exploitation aéroportuaire | Luchthavenexploitatie |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société « European Airport Services | "European Airport Services" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar |
| » pour prester sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités | erkend om op de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te |
| pour le service suivant, visé à l'annexe Ire de l'arrêté du | verrichten voor de volgende dienst, bedoeld in bijlage I bij het |
| Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de | besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de |
| l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne : | toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het |
| 6. assistance « nettoyage et service de l'avion ». | Waalse Gewest ressorteren : 6. "vliegtuigservicing". |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société Belgian Flight Handling SA | "Belgian Flight Handling NV" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar |
| pour prester sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités | erkend om op de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te |
| pour tous les services visés à l'annexe Ire de l'arrêté du | verrichten voor alle diensten bedoeld in bijlage I bij het besluit van |
| Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de | de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de |
| l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne. | grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren. |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société Adelantex pour prester sur | Adelantex vanaf 29 juli 2012 voor tien jaar erkend om op de luchthaven |
| l'aéroport de Liège les activités suivantes : | van Luik de volgende activiteiten te verrichten : |
| 1. l'assistance administrative au sol et la supervision; | 1. administratieve grondafhandeling en supervisie; |
| 4. l'assistance « fret et poste ». | 4. vracht- en postafhandeling. |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société TEC4JET SA pour prester sur | TEC4JET NV vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om op de |
| l'aéroport de Liège des activités d'assistance d'entretien en ligne. | luchthaven van Luik activiteiten te verrichten m.b.t. lijnonderhoud. |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société BP Precision Airline | "BP Precision Airline Services" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar |
| Services pour prester sur l'aéroport de Liège des activités | erkend om op de luchthaven van Luik activiteiten te verrichten m.b.t. |
| d'assistance « nettoyage et service de l'avion ». | vliegtuigservicing. |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société Aéro Services pour prester | "Aéro Services" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om op de |
| sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités pour les | luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten voor de |
| services suivants, visés à l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement | volgende diensten, bedoeld in bijlage I bij het besluit van de Waalse |
| wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance | Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de |
| en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne : | grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest |
| 1. l'assistance administrative au sol et la supervision; | ressorteren : 1. administratieve grondafhandeling en supervisie; |
| 2. l'assistance « passagers »; | 2. bijstand aan passagiers; |
| 3. l'assistance « bagages »; | 3. bagageafhandeling; |
| 4. l'assistance « fret et poste »; | 4. vracht- en postafhandeling; |
| 5. l'assistance « opération en piste »; | 5. dienstverlening bij baanoperaties; |
| 6. assistance « nettoyage et service de l'avion »; | 6. "vliegtuigservicing"; |
| 8. l'assistance d'entretien en ligne; | 8. lijnonderhoud; |
| 9. l'assistance « opération aérienne et administration des équipages »; | 9. vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel; |
| 10. l'assistance « transport au sol »; | 10. grondtransportafhandeling; |
| 11. l'assistance « service commissariat ». | 11. catering. |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société MTC Groep BV pour prester | "MTC Groep BV" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om op de |
| sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités pour le | luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten voor de |
| service suivant, visé à l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement | volgende dienst, bedoeld in bijlage I bij het besluit van de Waalse |
| wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance | Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de |
| en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne : | grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest |
| 6. assistance « nettoyage et service de l'avion ». | ressorteren : 6. "vliegtuigservicing". |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société ISS pour prester sur | ISS vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om op de luchthaven |
| l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités pour le service | Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten voor de volgende |
| suivant, visé à l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 | dienst, bedoeld in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering |
| mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux | van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt |
| aéroports relevant de la Région wallonne : | op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren : |
| 6. assistance « nettoyage et service de l'avion ». | 6. "vliegtuigservicing". |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société Groundlink Belgique pour | "Groundlink Belgique" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om |
| prester sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités pour | op de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten |
| le service suivant, visé à l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement | voor de volgende dienst, bedoeld in bijlage I bij het besluit van de |
| wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance | Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de |
| en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne : | grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest |
| 6. assistance « nettoyage et service de l'avion ». | ressorteren : 6. "vliegtuigservicing". |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société One Fleet Services pour | "One Fleet Services" vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om |
| prester sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités pour | op de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten |
| le service suivant, visé à l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement | voor de volgende dienst, bedoeld in bijlage I bij het besluit van de |
| wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance | Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de |
| en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne : | grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest |
| 6. assistance « nettoyage et service de l'avion ». | ressorteren : 6. "vliegtuigservicing". |
| Un arrêté ministériel du 29 août 2012 agrée, pour une durée de dix ans | Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2012 wordt de vennootschap |
| prenant cours le 29 août 2012, la société TEC4JET pour prester sur | TEC4JET vanaf 29 augustus 2012 voor tien jaar erkend om op de |
| l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud les activités pour le service | luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid activiteiten te verrichten voor de |
| volgende dienst, bedoeld in bijlage I bij het besluit van de Waalse | |
| suivant, visé à l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 | Regering van TEC4JET maart 24 betreffende de toegang tot de |
| mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux | grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest |
| aéroports relevant de la Région wallonne : | ressorteren : |
| 8. assistance d'entretien en ligne. | 8. lijnonderhoud. |