← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 5 juillet 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant
cours le 5 juillet 2012, la SA "Remondis Industrial Services" en qualité de collecteur et de transporteur
de déchets dangereux, d'huiles Un arrêté ministériel du 9 juillet 2012 agrée, pour une
durée de cinq ans prenant cours le 9 ju(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 5 juillet 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 5 juillet 2012, la SA "Remondis Industrial Services" en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, d'huiles Un arrêté ministériel du 9 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 9 ju(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 5 juli 2012 wordt de "SA Remondis Industrial Services" vanaf 5 juli 2012 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT's en ziekenhuis- Bij ministerieel besluit van 9 juli 2012 wordt de "SCRL Intercommunale de Santé publique d(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 5 juillet 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 5 juillet 2012, la SA "Remondis Industrial Services" en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées, de PCB/PCT, de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. | WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 5 juli 2012 wordt de "SA Remondis Industrial Services" vanaf 5 juli 2012 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT's en ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2. |
Un arrêté ministériel du 9 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 juli 2012 wordt de "SCRL Intercommunale |
ans prenant cours le 9 juillet 2012, la SCRL Intercommunale de Santé | |
publique du Pays de Charleroi en qualité de collecteur et de | de Santé publique du Pays de Charleroi" vanaf 9 juli 2012 voor vijf |
transporteur de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé | jaar erkend als ophaler en vervoerder van ziekenhuis- en |
de classe B2. | gezondheidszorgafval van klasse B2. |
Un arrêté ministériel du 10 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 10 juli 2012 wordt de "SA Pro Animali" |
ans prenant cours le 10 juillet 2012, la SA Pro Animali en qualité de | vanaf 10 juli 2012 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van |
collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1. | dierlijke afvalstoffen van categorie 1. |
Un arrêté ministériel du 10 juillet 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 10 juli 2012 wordt de BVBA Recup Oil |
trois ans prenant cours le 10 juillet 2012, la "BVBA Recup Oil" en | vanaf 10 juli 2012 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux et | gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
d'huiles usagées. | |
Un arrêté ministériel du 11 juillet 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 juli 2012 wordt de "SPRL Cheron, D." |
trois ans prenant cours le 11 juillet 2012, la SPRL Cheron, D. en | vanaf 11 juli 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 11 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 11 juli 2012 wordt M. Pierre Renier vanaf |
ans prenant cours le 11 juillet 2012, M. Pierre Renier en qualité de | 11 juli 2012 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 11 juillet 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 juli 2012 wordt de NV Van Egdom Marien |
trois ans prenant cours le 11 juillet 2012, la "NV Van Egdom Marien en | en C° vanaf 11 juli 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
C° " en qualité de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 16 juillet 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 16 juli 2012 wordt de NV Transports Van |
trois ans prenant cours le 16 juillet 2012, la NV Transports Van | Egdom vanaf 16 juli 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
Egdom" en qualité de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 16 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 16 juli 2012 wordt de "SA Entreprises de |
ans prenant cours le 16 juillet 2012, la SA Entreprises de Travaux | travaux publics Léon Michaux" vanaf 16 juli 2012 voor vijf jaar erkend |
publics Léon Michaux en qualité de transporteur de déchets dangereux. | als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 16 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 16 juli 2012 wordt M. Lionel Belval vanaf |
ans prenant cours le 16 juillet 2012, M. Lionel Belval en qualité de | 16 juli 2012 voor vijf jaar erkend als vervoerder van afgewerkte |
transporteur d'huiles usagées. | oliën. |
Un arrêté ministériel du 17 juillet 2012 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 17 juli 2012 wordt de BVBA Vandenbroeck |
trois ans prenant cours le 17 juillet 2012, la "BVBA Vandenbroeck" en | vanaf 17 juli 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |