← Retour vers "Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 22 août 2012 la SA CHEMOGAS a été
agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de cinq ans qui prend cours dès
la date de la signature. L'agrément porte le n° Par arrêté
ministériel du 22 août 2012 la SPRL SOCIETE WALLONNE DE RECYCLAGE (SOWAREC) a été ag(...)"
Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 22 août 2012 la SA CHEMOGAS a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de cinq ans qui prend cours dès la date de la signature. L'agrément porte le n° Par arrêté ministériel du 22 août 2012 la SPRL SOCIETE WALLONNE DE RECYCLAGE (SOWAREC) a été ag(...) | Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 22 augustus 2012 werd de nv CHEMOGAS erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van vijf jaar die loopt vanaf de dag van ondertekening. De erkenning draa Bij ministerieel besluit van 22 augustus 2012 werd de bvba « SOCIETE WALLONNE DE RECYCLAGE (SOW(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 22 août 2012 la SA CHEMOGAS a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de cinq ans qui prend cours dès la date de la signature. L'agrément porte le n° DD/321. | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 22 augustus 2012 werd de nv CHEMOGAS erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van vijf jaar die loopt vanaf de dag van ondertekening. De erkenning draagt het nummer DD/321. |
Par arrêté ministériel du 22 août 2012 la SPRL SOCIETE WALLONNE DE | Bij ministerieel besluit van 22 augustus 2012 werd de bvba « SOCIETE |
RECYCLAGE (SOWAREC) a été agréée en qualité de collecteur de déchets | WALLONNE DE RECYCLAGE (SOWAREC) » erkend als ophaler van gevaarlijke |
dangereux pour une période de trois ans qui prend cours dès la date de | afvalstoffen voor een periode van drie jaar die loopt vanaf de dag van |
la signature. | ondertekening. |
L'agrément porte le n° DD/326. | De erkenning draagt het nummer DD/326. |
Par arrêté ministériel du 22 août 2012 la SA EUTRACO a été agréée en | Bij ministerieel besluit van 22 augustus 2012 werd de nv EUTRACO |
qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de trois | erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van |
ans qui prend cours dès la date de la signature. | drie jaar die loopt vanaf de dag van ondertekening. |
L'agrément porte le n° DD/340. | De erkenning draagt het nummer DD/340. |