Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Agence d'emploi privée. - Renouvellements autorisations Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin 2012, KOENIG Stéphane , rue Fosse Do Blanc 19, 5530 EVREHAILLES, reçoit le renouvellement (...) - Placement d'artistes. Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée d(...)"
Agence d'emploi privée. - Renouvellements autorisations Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin 2012, KOENIG Stéphane , rue Fosse Do Blanc 19, 5530 EVREHAILLES, reçoit le renouvellement (...) - Placement d'artistes. Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée d(...) Privétewerkstellingsagentschap. - Hernieuwing vergunningen Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18 juni 2012, ontvangt KOENIG Stéphane , rue Fosse Do Blanc 19, 5530 EVREHAILLES, een he(...) - Bemiddeling van kunstenaars. Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur (...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Agence d'emploi privée. - Renouvellements autorisations Privétewerkstellingsagentschap. - Hernieuwing vergunningen
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
2012, KOENIG Stéphane (SKPRODUCTIONS, en nom propre), rue Fosse Do juni 2012, ontvangt KOENIG Stéphane (SKPRODUCTIONS, in eigen naam),
Blanc 19, 5530 EVREHAILLES, reçoit le renouvellement de l'autorisation rue Fosse Do Blanc 19, 5530 EVREHAILLES, een hernieuwing van de
assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de gelijkgestelde vergunning als privétewerkstellingsagentschap voor de
l'activité suivante : uitoefening van de volgende activiteit :
- Placement d'artistes. - Bemiddeling van kunstenaars.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1
d'1 an à partir du 2 juin 2012 et porte le numéro d'identification B-AB05.039. jaar vanaf 2 juni 2012 en draagt het identificatienummer B-AB05.039.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
2012, M18 EXECUTIVE SEARCH SPRL, Doornelei 1, 2018 ANTWERPEN, reçoit juni 2012 ontvangt M18 EXECUTIVE SEARCH BVBA, Doornelei 1, 2018
le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence ANTWERPEN, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : privétewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
- Recrutement et sélection. activiteit : - Werving en selectie.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1
d'1 an à partir du 12 octobre 2012 et porte le numéro d'identification jaar vanaf 12 oktober 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB06.023. B-AB06.023.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
juni 2012 ontvangt REAL CONSTRUCT INTERIM NV, Ondernemingenstraat 9,
2012, REAL CONSTRUCT INTERIM SA, Ondernemingenstraat 9, 8630 VEURNE, 8630 VEURNE, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence privétewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : activiteit :
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten aan ondernemingen die
relevant de la commission paritaire n° 124 de la construction. vallen onder het Paritair Comité nr. 124 van het bouwbedrijf.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1
d'1 an à partir du 15 septembre 2012 et porte le numéro jaar vanaf 15 september 2012 en draagt het identificatienummer
d'identification B-AB09.028. B-AB09.028.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
2012, WORK EXPRESS SP, Murckowska 14, PL 40-265 KATOWICE, reçoit le juni 2012 ontvangt WORK EXPRESS SP, Murckowska 14, PL 40-265 KATOWICE,
een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privétewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
privée pour l'exercice des activités suivantes : activiteiten :
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten aan ondernemingen die
relevant de la commission paritaire n° 124 de la construction; vallen onder het Paritair Comité nr. 124 van het bouwbedrijf;
- Recrutement et sélection. - Werving en selectie.
Le présent renouvellement des autorisations est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunningen wordt toegekend voor een duur van
d'1 an à partir du 29 juillet 2012 et portent le numéro 1 jaar vanaf 29 juli 2012 en dragen het identificatienummer
d'identification B-AB10.029. B-AB10.029.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
2012, TALENT FIRST SPRL, Zonnelaan 7, 1652 ALSEMBERG, reçoit le juni 2012 ontvangt TALENT FIRST BVBA, Zonnelaan 7, 1652 ALSEMBERG, een
hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privétewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
privée pour l'exercice des activités suivantes : activiteiten :
- Recrutement et sélection. - Werving en selectie.
- Outplacement. - Outplacement.
Le présent renouvellement des autorisations est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunningen wordt toegekend voor een duur van
d'1 an à partir du 1er juin 2012 et portent le numéro d'identification B-AB11.009. 1 jaar vanaf 1 juni 2012 en dragen het identificatienummer B-AB11.009.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juin Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
juni 2012 ontvangt CREATIVE & MANAGEMENT GROUP BVBA, drève des Deux
2012, CREATIVE & MANAGEMENT GROUP SPRL, drève des Deux Bois 20, 1490 Bois 20, 1490 COURS-SINT-ETIENNE, een hernieuwing van de
COURS-SAINT-ETIENNE, reçoit le renouvellement de l'autorisation gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de
assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : uitoefening van de volgende activiteit :
- Placement de sportifs rémunérés. - Bemiddeling van betaalde sportbeoefenaars.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1
d'1 an à partir du 1er juin 2012 et porte le numéro d'identification B-AB11.012. jaar vanaf 1 juni 2012 en draagt het identificatienummer B-AB11.012.
^