Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Agence d'emploi privée. - Renouvellements autorisation Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars 2012, Palermo, Vincent , rue Victor Cretteur 122, 7600 Péruwelz, reçoit le renouvellement de l'autorisati(...) - placement d'artistes. Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée d(...)"
Agence d'emploi privée. - Renouvellements autorisation Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars 2012, Palermo, Vincent , rue Victor Cretteur 122, 7600 Péruwelz, reçoit le renouvellement de l'autorisati(...) - placement d'artistes. Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée d(...) Privé-tewerkstellingsagentschap. - Hernieuwingen vergunning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 20 maart 2012, ontvangt Palermo, Vincent , rue Victor Cretteur 122, 7600 Péruwelz, een hernieuwing va(...) - bemiddeling van kunstenaars. Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur (...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Agence d'emploi privée. - Renouvellements autorisation Privé-tewerkstellingsagentschap. - Hernieuwingen vergunning
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars 20 maart 2012, ontvangt Palermo, Vincent (in eigen naam), rue Victor
2012, Palermo, Vincent (en nom propre), rue Victor Cretteur 122, 7600 Cretteur 122, 7600 Péruwelz, een hernieuwing van de gelijkgestelde
Péruwelz, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van
qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : de volgende activiteit :
- placement d'artistes. - bemiddeling van kunstenaars.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 5 mars 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 5 maart 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB07.004. B-AB07.004.
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars 20 maart 2012, ontvangt Françoise Lemoine GCV, rue de la Haute Borne
2012, Françoise Lemoine SCS, rue de la Haute Borne 6, 1348 6, 1348 Louvain-la-Neuve, een hernieuwing van de gelijkgestelde
Louvain-la-Neuve, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van
en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité
suivante : de volgende activiteit :
- outplacement. - outplacement.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 20 avril 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 20 april 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB06.015. B-AB06.015.
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars 20 maart 2012, ontvangt Batenborch International NV, Vijfhoekstraat
2012, Batenborch International SA, Vijfhoekstraat 40, 1800 Vilvoorde, 40, 1800 Vilvoorde, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning
reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : volgende activiteit :
- recrutement et sélection. - werving en selectie.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 23 mars 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 23 maart 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB06.014. B-AB06.014.
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars 20 maart 2012, ontvangt Altifor BVBA, Mariakerksesteenweg 51, bus A,
2012, Altifor SPRL, Mariakerksesteenweg 51, bte A, 9031 Drongen, 9031 Drongen, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : activiteit :
- recrutement et sélection. - werving en selectie.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 8 avril 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 8 april 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB11.006. B-AB11.006.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
2012, Touch Base SPRL, avenue des Attelages 30, 1325 Dion-Valmont, 20 maart 2012, ontvangt Touch Base BVBA, avenue des Attelages 30, 1325
reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence Dion-Valmont, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
- recrutement et sélection. activiteit : - werving en selectie.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 19 janvier 2012 et porte le numéro één jaar vanaf 19 januari 2012 en draagt het identificatienummer
d'identification B-AB06.004. B-AB06.004.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
2012, ADD-APT SPRL, Meidoornlaan 23, 2920 Kalmthout, reçoit le 20 maart 2012, ontvangt ADD-APT BVBA, Meidoornlaan 23, 2920 Kalmthout,
een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
privée pour l'exercice de l'activité suivante : activiteit :
- recrutement et sélection. - werving en selectie.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 14 avril 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 14 april 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB05.007. B-AB05.007.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
2012, Move Smart SPRL, Houwaartsebaan 91, 3220 Holsbeek, reçoit le 20 maart 2012, ontvangt Move Smart BVBA, Houwaartsebaan 91, 3220
Holsbeek, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
privée pour l'exercice de l'activité suivante : activiteit :
- recrutement et sélection. - werving en selectie.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 23 mars 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 23 maart 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB04.032. B-AB04.032.
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 20 mars Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van
2012, Tsahara Productions SCRI, Langestraat 65, 8000 Brugge, reçoit le 20 maart 2012, ontvangt Tsahara Productions CVOA, Langestraat 65, 8000
Brugge, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende
privée pour l'exercice de l'activité suivante : activiteit :
- placement d'artistes. - bemiddeling van kunstenaars.
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van
d'un an à partir du 7 avril 2012 et porte le numéro d'identification één jaar vanaf 7 april 2012 en draagt het identificatienummer
B-AB09.012. B-AB09.012.
^