Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Personnel. - Dispense de service Par arrêté ministériel du 11 juin 2012, il est accordé à M. Pascal HEYMAN une troisième dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 16 juin 2012, afin de lui permettre de remplir sa mission interna Par arrêté ministériel du 18 juin 2012, il est accordé à M. Jean-Louis SIX une sixième dispense(...)"
Personnel. - Dispense de service Par arrêté ministériel du 11 juin 2012, il est accordé à M. Pascal HEYMAN une troisième dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 16 juin 2012, afin de lui permettre de remplir sa mission interna Par arrêté ministériel du 18 juin 2012, il est accordé à M. Jean-Louis SIX une sixième dispense(...) Personeel. - Vrijstelling van dienst Bij ministerieel besluit van 11 juni 2012 wordt aan de heer Pascal HEYMAN een derde vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van twee jaar vanaf 16 juni 2012 om hem de mogelijkheid te geven de internati Bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 wordt aan de heer Jean-Louis SIX een zesde vrijstelli(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
Personnel. - Dispense de service Personeel. - Vrijstelling van dienst
Par arrêté ministériel du 11 juin 2012, il est accordé à M. Pascal Bij ministerieel besluit van 11 juni 2012 wordt aan de heer Pascal
HEYMAN une troisième dispense de service pour une durée de deux ans à HEYMAN een derde vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van
partir du 16 juin 2012, afin de lui permettre de remplir sa mission twee jaar vanaf 16 juni 2012 om hem de mogelijkheid te geven de
internationale de « Deputy Director for Policy Support Service » au internationale opdracht van « Deputy Director for Policy Support
sein du « Conflict Prevention Center » de l'OSCE à Vienne. Service » uit te oefenen binnen het « Conflict Prevention Center » van
de OVSE te Wenen.
Par arrêté ministériel du 18 juin 2012, il est accordé à M. Jean-Louis Bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 wordt aan de heer Jean-Louis
SIX une sixième dispense de service du 4 juillet 2012 au 3 juillet SIX een zesde vrijstelling van dienst toegekend vanaf 4 juli 2012 tot
2014, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale 3 juli 2014 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn internationale
auprès de la Banque Européenne pour la Reconstruction et le opdracht bij de Europese Bank voor Heropbouw en Ontwikkeling te Londen
Développement à Londres. verder te zetten.
Par arrêté ministériel du 21 juin 2012, il est accordé à M. Philippe Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012 wordt aan de Heer Philippe
KRIDELKA une nouvelle dispense de service pour une durée de 2 ans à KRIDELKA een nieuwe vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van
partir du 2 octobre 2012, afin de lui permettre de remplir une mission twee jaar vanaf 2 oktober 2012 om hem in de mogelijkheid te stellen de
internationale en qualité de Directeur du Bureau de l'Organisation des internationale opdracht van Directeur van het Bureau van de
Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture (UNESCO) à Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschappen en
New York et de Représentant de l'UNESCO auprès de l'Office des Nations Unies à New York. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (Rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors Cultuur (UNESCO) te New York en van Vertegenwoordiger van de UNESCO bij het Bureau van de Verenigde Naties te New York te vervullen. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun
d'Europe. woonplaats buiten Europa hebben.
^