← Retour vers "Direction générale Humanisation du Travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et
l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel
du 2 décembre 2011 les cours de niveau B de la formation complémentaire spéc(...)"
Direction générale Humanisation du Travail. - Agrément pour la formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 2 décembre 2011 les cours de niveau B de la formation complémentaire spéc(...) | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid. Bij ministerieel besluit van 2 december 2011 worden de cursussen van ni |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du Travail. - Agrément pour la | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van de |
formation complémentaire spécifique et l'examen spécifique pour | specifieke aanvullende vorming en het specifieke examen voor |
coordinateurs en matière de sécurité et de santé | coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid. |
Par arrêté ministériel du 2 décembre 2011 les cours de niveau B de la | Bij ministerieel besluit van 2 december 2011 worden de cursussen van |
formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière de | niveau B van de aanvullende specifieke vorming tot coördinator |
sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles et | betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen en het specifieke |
l'examen spécifique niveau B, organisés par l'ASBL "Syntra Antwerpen & | examen niveau B, ingericht door de VZW Syntra Antwerpen & |
Vlaams-Brabant", à Kontich, comme cours et examen visés respectivement | Vlaams-Brabant, te Kontich als cursus en examen bedoeld in artikel 58, |
à l'article 58, § 3 et § 4 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 | § 3 et § 4 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende |
concernant les chantiers temporaires ou mobiles, sont agréés jusqu'à | de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de |
la fin du cycle des cours commencé avant le 1er janvier 2010. | cyclus van de cursussen gestart voor 1 januari 2010. |