← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2011 : - la
demande d'association de M. Geerinckx, D., notaire à la résidence d'Aarschot, et de Mmes Callewaert,
A. et Grauls, M., candidats-notaires, pour former l'associa Mmes Callewaert, A. et Grauls, M. sont affectées en qualité
de notaires associés à la résidence d'A(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2011 : - la demande d'association de M. Geerinckx, D., notaire à la résidence d'Aarschot, et de Mmes Callewaert, A. et Grauls, M., candidats-notaires, pour former l'associa Mmes Callewaert, A. et Grauls, M. sont affectées en qualité de notaires associés à la résidence d'A(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 4 november 2011 : - is het verzoek tot associatie van de heer Geerinckx, D., notaris ter standplaats Aarschot, en van de dames Callewaert, A. en Grauls, M., kandidaat-notarissen, De dames Callewaert, A. en Grauls, M. zijn aangesteld als geassocieerde notarissen ter standplaats (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2011 : | Bij ministeriële besluiten van 4 november 2011 : |
- la demande d'association de M. Geerinckx, D., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Geerinckx, D., notaris ter |
d'Aarschot, et de Mmes Callewaert, A. et Grauls, M., | standplaats Aarschot, en van de dames Callewaert, A. en Grauls, M., |
candidats-notaires, pour former l'association "Geerinckx, Grauls en | kandidaat-notarissen, om de associatie "Geerinckx, Grauls en |
Callewaert", avec résidence à Aarschot, est approuvée. | Callewaert", ter standplaats Aarschot te vormen, goedgekeurd. |
Mmes Callewaert, A. et Grauls, M. sont affectées en qualité de | De dames Callewaert, A. en Grauls, M. zijn aangesteld als |
notaires associés à la résidence d'Aarschot; | geassocieerde notarissen ter standplaats Aarschot; |
- il est mis fin à la désignation de Mme Gillet, E., en qualité de | - is een einde gesteld aan de aanwijzing van Mevr. Gillet, E. in de |
membre suppléant du comité d'avis des notaires pour la province de Liège; | hoedanigheid van plaatsvervangend lid van het adviescomité van notarissen voor de provincie Luik; |
- sont désignés, pour une durée d'un an, en qualité de membre | - zijn aangewezen in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het |
candidat-notaire du comité d'avis des notaires : | adviescomité van notarissen, voor de duur van één jaar : |
- pour la province du Brabant wallon, M. de Frésart, M., en qualité de | - voor de provincie Waals-Brabant, de heer de Frésart, M., in de |
membre effectif; | hoedanigheid van effectief lid; |
- Mme Bailieux, C., en qualité de membre suppléant, à partir du 28 décembre 2011; | - Mevr. Bailieux, C., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, vanaf 28 december 2011; |
- pour la province de Liège, Mme Houard, M., en qualité de membre | - voor de provincie Luik, Mevr. Houard, M., in de hoedanigheid van |
suppléant; | plaatsvervangend lid; |
- pour la province du Luxembourg, Mme Hames, A.-F., en qualité de | - voor de provincie Luxemburg, Mevr. Hames, A.-F., in de hoedanigheid |
membre suppléant; | van plaatsvervangend lid; |
- pour la province de Namur, M. Remy, D., en qualité de membre | - voor de provincie Namen, de heer Remy, D., in de hoedanigheid van |
effectif; | effectief lid; |
- est renouvelée la désignation en qualité de membre candidat-notaire | - is hernieuwd de aanwijzing in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris |
du comité d'avis des notaires : | van het adviescomité van notarissen : |
- pour la province de Namur, de M. Rousseaux, N., en qualité de membre | - voor de provincie Namen, van de heer Rousseaux, N., in de |
suppléant, pour une durée d'un an prenant cours le 25 octobre 2011; | hoedanigheid van plaatsvervangend lid, voor de duur van één jaar met ingang van 25 oktober 2011; |
- pour la province de Hainaut, de Mme Haine, A., en qualité de membre | - voor de provincie Henegouwen, van Mevr. Haine, A., in de |
suppléant, pour une durée d'un an prenant cours le 25 octobre 2011. | hoedanigheid van plaatsvervangend lid, voor de duur van één jaar met ingang van 25 oktober 2011. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |