Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2011 : - la demande d'association de M. Geerinckx, D., notaire à la résidence d'Aarschot, et de Mmes Callewaert, A. et Grauls, M., candidats-notaires, pour former l'associa Mmes Callewaert, A. et Grauls, M. sont affectées en qualité de notaires associés à la résidence d'A(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2011 : - la demande d'association de M. Geerinckx, D., notaire à la résidence d'Aarschot, et de Mmes Callewaert, A. et Grauls, M., candidats-notaires, pour former l'associa Mmes Callewaert, A. et Grauls, M. sont affectées en qualité de notaires associés à la résidence d'A(...) Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 4 november 2011 : - is het verzoek tot associatie van de heer Geerinckx, D., notaris ter standplaats Aarschot, en van de dames Callewaert, A. en Grauls, M., kandidaat-notarissen, De dames Callewaert, A. en Grauls, M. zijn aangesteld als geassocieerde notarissen ter standplaats (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Notariat Rechterlijke Orde. - Notariaat
Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2011 : Bij ministeriële besluiten van 4 november 2011 :
- la demande d'association de M. Geerinckx, D., notaire à la résidence - is het verzoek tot associatie van de heer Geerinckx, D., notaris ter
d'Aarschot, et de Mmes Callewaert, A. et Grauls, M., standplaats Aarschot, en van de dames Callewaert, A. en Grauls, M.,
candidats-notaires, pour former l'association "Geerinckx, Grauls en kandidaat-notarissen, om de associatie "Geerinckx, Grauls en
Callewaert", avec résidence à Aarschot, est approuvée. Callewaert", ter standplaats Aarschot te vormen, goedgekeurd.
Mmes Callewaert, A. et Grauls, M. sont affectées en qualité de De dames Callewaert, A. en Grauls, M. zijn aangesteld als
notaires associés à la résidence d'Aarschot; geassocieerde notarissen ter standplaats Aarschot;
- il est mis fin à la désignation de Mme Gillet, E., en qualité de - is een einde gesteld aan de aanwijzing van Mevr. Gillet, E. in de
membre suppléant du comité d'avis des notaires pour la province de Liège; hoedanigheid van plaatsvervangend lid van het adviescomité van notarissen voor de provincie Luik;
- sont désignés, pour une durée d'un an, en qualité de membre - zijn aangewezen in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het
candidat-notaire du comité d'avis des notaires : adviescomité van notarissen, voor de duur van één jaar :
- pour la province du Brabant wallon, M. de Frésart, M., en qualité de - voor de provincie Waals-Brabant, de heer de Frésart, M., in de
membre effectif; hoedanigheid van effectief lid;
- Mme Bailieux, C., en qualité de membre suppléant, à partir du 28 décembre 2011; - Mevr. Bailieux, C., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, vanaf 28 december 2011;
- pour la province de Liège, Mme Houard, M., en qualité de membre - voor de provincie Luik, Mevr. Houard, M., in de hoedanigheid van
suppléant; plaatsvervangend lid;
- pour la province du Luxembourg, Mme Hames, A.-F., en qualité de - voor de provincie Luxemburg, Mevr. Hames, A.-F., in de hoedanigheid
membre suppléant; van plaatsvervangend lid;
- pour la province de Namur, M. Remy, D., en qualité de membre - voor de provincie Namen, de heer Remy, D., in de hoedanigheid van
effectif; effectief lid;
- est renouvelée la désignation en qualité de membre candidat-notaire - is hernieuwd de aanwijzing in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris
du comité d'avis des notaires : van het adviescomité van notarissen :
- pour la province de Namur, de M. Rousseaux, N., en qualité de membre - voor de provincie Namen, van de heer Rousseaux, N., in de
suppléant, pour une durée d'un an prenant cours le 25 octobre 2011; hoedanigheid van plaatsvervangend lid, voor de duur van één jaar met ingang van 25 oktober 2011;
- pour la province de Hainaut, de Mme Haine, A., en qualité de membre - voor de provincie Henegouwen, van Mevr. Haine, A., in de
suppléant, pour une durée d'un an prenant cours le 25 octobre 2011. hoedanigheid van plaatsvervangend lid, voor de duur van één jaar met ingang van 25 oktober 2011.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^