Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Energie Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence au système de ventilation « Duco Tronic Sy - que tous les composants du système de ventilation, hormis les conduits et les ouvertures de trans(...)"
Energie Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence au système de ventilation « Duco Tronic Sy - que tous les composants du système de ventilation, hormis les conduits et les ouvertures de trans(...) Energie Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de gelijkwaardigheid toegekend aan het ven - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de doorstroomopeningen, van het(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
Energie Energie
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de
au système de ventilation « Duco Tronic System » de la firme Vero Duco gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « Duco Tronic
SA décrit au chapitre 2 de l'ATG-E 10/E004, jusqu'au 31 décembre 2011, System » van de firma Vero Duco SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2
pour autant : van ATG-E 10/E004, op voorwaarde dat :
- que tous les composants du système de ventilation, hormis les - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de
conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Vero doorstroomopeningen, van het merk Vero Duco zijn;
Duco; - que tous les composants du système de ventilation ainsi que le - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde
système de ventilation installé respectent les exigences légales en la ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen;
matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. ventilatiesysteem per woongelegenheid.
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de
au système de ventilation « Oxygen CO2 » de la firme Jaga SA décrit au gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « Oxygen CO2 »
chapitre 2 de l'ATG-E 10/E010, jusqu'au 31 décembre 2011, pour autant : - que tous les composants du système de ventilation, hormis les conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Jaga; - que tous les composants du système de ventilation ainsi que le système de ventilation installé respectent les exigences légales en la matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. van de firma Jaga SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 10/E010, op voorwaarde dat : - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de doorstroomopeningen, van het merk Jaga zijn; - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen; - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk ventilatiesysteem per woongelegenheid.
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de
au système de ventilation « Duco Classic System » de la firme Vero gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « Duco Classic
Duco SA décrit au chapitre 2 de l'ATG-E 10/E002, jusqu'au 31 décembre System » van de firma Vero Duco SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2
2011, pour autant : van ATG-E 10/E002, op voorwaarde dat :
- que tous les composants du système de ventilation, hormis les - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de
conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Vero doorstroomopeningen, van het merk Vero Duco zijn;
Duco; - que tous les composants du système de ventilation ainsi que le - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde
système de ventilation installé respectent les exigences légales en la ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen;
matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. ventilatiesysteem per woongelegenheid.
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de
au système de ventilation « C+ EVO » de la firme Renson Ventilation SA gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « C+ EVO » van
décrit au chapitre 2 de l'ATG-E 10/E005, jusqu'au 31 décembre 2011, de firma Renson Ventilation SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van
pour autant : ATG-E 10/E005, op voorwaarde dat :
- que tous les composants du système de ventilation, hormis les - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de
conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Renson; doorstroomopeningen, van het merk Renson zijn;
- que tous les composants du système de ventilation ainsi que le - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde
système de ventilation installé respectent les exigences légales en la ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen;
matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. ventilatiesysteem per woongelegenheid.
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de
au système de ventilation « C+ » de la firme Renson Ventilation SA gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « C+ » van de
décrit au chapitre 2 de l'ATG-E 10/E001, jusqu'au 31 décembre 2011, firma Renson Ventilation SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E
pour autant : 10/E001, op voorwaarde dat :
- que tous les composants du système de ventilation, hormis les - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de
conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Renson; doorstroomopeningen, van het merk Renson zijn;
- que tous les composants du système de ventilation ainsi que le - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde
système de ventilation installé respectent les exigences légales en la ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen;
matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. ventilatiesysteem per woongelegenheid.
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 9 avril 2011 octroie l'équivalence ministerieel besluit van 9 april 2011 tot 31 december 2011 de
au système de ventilation « C-Hygro » de la firme Soler & Palau gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « C-Hygro » van
Belgium SA décrit au chapitre 2 de l'ATG-E 10/E009, jusqu'au 31 de firma Soler & Palau Belgium SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van
décembre 2011, pour autant : ATG-E 10/E009, op voorwaarde dat :
- que tous les composants du système de ventilation, hormis les - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de
conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Soler & doorstroomopeningen, van het merk Soler & Palau zijn;
Palau; - que tous les composants du système de ventilation ainsi que le - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde
système de ventilation installé respectent les exigences légales en la ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen;
matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. ventilatiesysteem per woongelegenheid.
Conformément aux articles 533/1 à 533/8 du Code wallon de Overeenkomstig de artikelen 533/1 tot 533/8 van het Waalse wetboek van
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, wordt bij
l'Energie, un arrêté ministériel du 28 juin 2011 octroie l'équivalence au système de ventilation « ComfoFan Opti-Air » de la firme Zehnder-J.E. Storkair SA décrit au chapitre 2 de l'ATG-E 10/E008, jusqu'au 31 décembre 2011, pour autant : - que tous les composants du système de ventilation, hormis les grilles d'amenée d'air, les conduits et les ouvertures de transfert, soient de la marque Zehnder-J.E. Storkair; - que tous les composants du système de ventilation ainsi que le système de ventilation installé respectent les exigences légales en la matière; - qu'il s'agisse d'une habitation individuelle équipée d'un système de ventilation individuel ou d'un immeuble à appartements avec système de ministerieel besluit van 28 juni 2011 tot 31 december 2011 de gelijkwaardigheid toegekend aan het ventilatiesysteem « ComfoFan Opti-Air » van de firma Zehnder-J.E. Storkair SA, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 10/E008, op voorwaarde dat : - alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de kanalen en de doorstroomopeningen, van het merk Zehnder-J.E. Storkair zijn; - alle componenten van het ventilatiesysteem en het geïnstalleerde ventilatiesysteem aan de eisen van de relevante wetgevingen voldoen; - het gaat om een individuele woningbouw met afzonderlijk ventilatiesysteem of om een collectieve woningbouw met afzonderlijk
ventilation individuel pour chaque unité d'habitation. ventilatiesysteem per woongelegenheid.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x