← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 1 er décembre 2010 refuse la demande
d'agrément comme auteur d'études d'incidences en Région wallonne à l'ASBL Faune et Biotopes pour la catégorie
de projets : 8. "Permis liés à l'exploitati Un arrêté ministériel
du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 d(...)"
| Environnement Un arrêté ministériel du 1 er décembre 2010 refuse la demande d'agrément comme auteur d'études d'incidences en Région wallonne à l'ASBL Faune et Biotopes pour la catégorie de projets : 8. "Permis liés à l'exploitati Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 d(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 1 december 2010 wordt de door de ASBL « Faune et Biotopes » aangevraagde erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest geweigerd voor volgende categorie projecten : 8. "Vergun Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de "SARL Luxforge" vanaf 3 decembe(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 1er décembre 2010 refuse la demande d'agrément comme auteur d'études d'incidences en Région wallonne à l'ASBL Faune et Biotopes pour la catégorie de projets : 8. "Permis liés à l'exploitation agricole". Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de cinq | WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 1 december 2010 wordt de door de ASBL « Faune et Biotopes » aangevraagde erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest geweigerd voor volgende categorie projecten : 8. "Vergunningen voor landbouwexploitatie". Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de "SARL Luxforge" |
| ans prenant cours le 3 décembre 2010, la SARL Luxforge en qualité de | vanaf 3 december 2010 voor vijf jaar erkend als vervoerder van |
| transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de "GmbH Wilhem |
| ans prenant cours le 3 décembre 2010, la « GmbH Wilhem Stührenberg » | Stührenberg" vanaf 3 december 2010 voor vijf jaar erkend als |
| en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en |
| de PCB/PCT. | PCB/PCT's. |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de "SAS |
| trois ans prenant cours le 3 décembre 2010, la SAS Corsi-F.I.T. en | Corsi-F.I.T." vanaf 3 december 2010 voor drie jaar erkend als |
| qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de « BVBA |
| ans prenant cours le 3 décembre 2010, la « BVBA International Precious | International Precious Metal Recycling » vanaf 3 december 2010 voor |
| Metal Recycling », en qualité de collecteur et de transporteur de | vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke |
| déchets dangereux, de déchets d'activités hospitalières et de soins de | afvalstoffen, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2. |
| santé de classe B2. | |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de « SPRL Westfalen |
| ans prenant cours le 3 décembre 2010, la SPRL Westfalen en qualité de | » met ingang van 3 december 2010 voor vijf jaar erkend als ophaler en |
| collecteur et de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2010 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de « SA Zone Impact |
| trois ans prenant cours le 3 décembre 2010, la SA Zone Impact en | », vanaf 3 december 2010 voor drie jaar erkend als ophaler en |
| qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
| Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, le renouvellement | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt de door het bureau |
| d'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne | Ecorem aangevraagde erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken |
| du bureau Ecorem est octroyé pour les catégories de projets suivantes | in het Waalse Gewest toegekend voor de volgende categorieën projecten |
| : | : |
| 3. "Mines et carrières"; | 3. "Mijnen en steengroeven"; |
| 5. "Processus industriels de transformation de matières"; | 5. "Industriële processen inzake stoffenverwerking"; |
| 7. "Gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement)"; | 7. "Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en verwerking)"; |
| 8. "Permis liés à l'exploitation agricole". | 8. "Vergunningen voor landbouwexploitatie". |
| Cet agrément est valable pour douze mois à partir du 23 février 2011. | Deze erkenning geldt twaalf maanden vanaf 23 februari 2011. |
| Un arrêté ministériel du 14 décembre 2010 approuve le plan individuel | Bij ministerieel besluit van 14 december 2010 wordt het door de « NV |
| de prévention et de gestion des déchets photographiques déposé par la | Agfa Healthcare » ingediende individuele plan inzake preventie en |
| « NV Agfa Healthcare ». Ce plan individuel couvre les années 2010 à | beheer van fotografisch afval goedgekeurd. Dat individuele plan bestrijkt de jaren 2010 tot en met 2014. |
| 2014 inclue. | |